Sura Muminun Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Muminun Verso 18 in arabic text(The Believers).
  
   

﴿وَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً بِقَدَرٍ فَأَسْكَنَّاهُ فِي الْأَرْضِ ۖ وَإِنَّا عَلَىٰ ذَهَابٍ بِهِ لَقَادِرُونَ
[ المؤمنون: 18]

Hacemos que caiga agua del cielo en una determinada cantidad y la asentamos en la tierra, pero es cierto que tenemos poder como para llevárnosla.

Sura Al-Muminun in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Hice descender del cielo el agua en una medida limitada para que permanezca en la tierra, pero si quisiera la podría hacer desaparecer.


Noor International Center


18. Y hacemos que descienda lluvia del cielo en una cantidad determinada[651], y la tierra (la absorbe y) la almacena[652]. Y (si quisiéramos) podríamos hacerla desaparecer.


[651] La cantidad de lluvia que desciende equivale a la misma cantidad que ha sido evaporada (unos 513 trillones de toneladas al año), por eso es una cantidad determinada que se mantiene constante año tras año, de manera que el agua circula continuamente según un ciclo equilibrado, necesario para preservar la vida del planeta. Este conocimiento era impensable hace unos 1.400 años. [652] Hace años no se conocía el origen del agua subterránea. Se pensaba que los vientos empujaban el agua de los océanos hacia el interior de los continentes y que el agua regresaba a los océanos a través de un pasadizo secreto o del Gran Abismo. En tiempos de Platón dicho pasadizo se conocía con el nombre de Tartarus e incluso el filósofo Descartes del siglo XVIII apoyaba dicha opinión. Hasta el siglo XIX prevaleció la teoría de Aristóteles, según la cual el agua se condensaba en frías cavernas de las montañas y formaba lagos subterráneos que alimentaban los manantiales. Hoy sabemos que el origen del agua subterránea es la lluvia que se infiltra a través de las grietas del suelo, pero hace 1.400 no se conocía su origen.


English - Sahih International


And We have sent down rain from the sky in a measured amount and settled it in the earth. And indeed, We are Able to take it away.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 18 from Muminun


Ayats from Quran in Spanish


Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Sura Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Muminun Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Muminun Al Hosary
Al Hosary
Sura Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب