Sura An Nur Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يُحِبُّونَ أَن تَشِيعَ الْفَاحِشَةُ فِي الَّذِينَ آمَنُوا لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ ۚ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ النور: 19]
Verdaderamente aquéllos de entre los que creen que aman que se propague la indecencia, tendrán un castigo doloroso en esta vida y en la Otra.Allah sabe y vosotros no sabéis.
Sura An-Nur in SpanishSpanish Translation - Garcia
Aquellos que desean que se propague la obscenidad entre los creyentes tendrán un castigo doloroso en esta vida y en la otra. Dios sabe y ustedes no saben.
Noor International Center
19. Ciertamente, quienes se complacen en difundir calumnias sobre los creyentes (acusándolos falsamente de fornicación o adulterio) recibirán un castigo doloroso en esta vida y en la otra (si no se arrepienten). Al-lah sabe (que mienten), mientras que vosotros no (lo) sabéis.
English - Sahih International
Indeed, those who like that immorality should be spread [or publicized] among those who have believed will have a painful punishment in this world and the Hereafter. And Allah knows and you do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y llamarán los compañeros del Jardín a los del Fuego: Hemos encontrado que lo que
- Y por cierto que a todos les pagará tu Señor por sus obras.Él conoce perfectamente
- Hombres! Temed a vuestro Señor y temed un día en el que ningún padre podrá
- Y he aquí que enviamos a Nuh a su gente y estuvo con ellos mil
- Pero si te desobedecen, di: Soy inocente de lo que hacéis.
- De no haber sido porque era de los que glorificaban,
- Lo que adorais fuera de Él no son sino nombres que vosotros y vuestros padres
- Pero quien se aparte de Mi recuerdo... Es cierto que tendrá una vida mísera y
- Apártate pues de ellos hasta que llegue el momento.
- Os hago llegar los mensajes de mi Señor y os aconsejo; y sé, procedente de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers