Sura Jathiyah Verso 23 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Jathiyah Verso 23 in arabic text(The Kneeling Down).
  
   

﴿أَفَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَٰهَهُ هَوَاهُ وَأَضَلَّهُ اللَّهُ عَلَىٰ عِلْمٍ وَخَتَمَ عَلَىٰ سَمْعِهِ وَقَلْبِهِ وَجَعَلَ عَلَىٰ بَصَرِهِ غِشَاوَةً فَمَن يَهْدِيهِ مِن بَعْدِ اللَّهِ ۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
[ الجاثية: 23]

Has visto a quien toma por dios a su pasión y Allah lo extravía en virtud de un conocimiento, sella su oído y su corazón y pone un velo sobre su vista? Quién lo guiará fuera de Allah?Es que no vais a recapacitar?

Sura Al-Jaathiyah in Spanish

Spanish Translation - Garcia


¿Acaso no reparas en aquel que sigue sus pasiones como si estas fueran una divinidad? Dios decretó por Su conocimiento divino que se extraviaría, y por ello selló sus oídos y su corazón, y puso un velo sobre sus ojos. ¿Quién lo puede guiar fuera de Dios? ¿Acaso no recapacitan?


Noor International Center


23. ¿No has reparado en quien hace de sus pasiones su dios (oh, Muhammad!)? Al-lah lo ha dejado en su extravío con conocimiento (de que no seguiría la verdad)[928]; le ha sellado los oídos y el corazón para que (no pueda ni escucharla ni entenderla), y le ha velado los ojos (para que no pueda verla). ¿Quién podrá guiarlo, entonces, fuera de Al-lah? ¿Es que no vais a reflexionar?


[928] Otra posible interpretación es que Al-lah lo ha dejado en el extravío después de que dicha persona haya tenido conocimiento de la verdad y la haya rechazado.


English - Sahih International


Have you seen he who has taken as his god his [own] desire, and Allah has sent him astray due to knowledge and has set a seal upon his hearing and his heart and put over his vision a veil? So who will guide him after Allah? Then will you not be reminded?

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 23 from Jathiyah


Ayats from Quran in Spanish


Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Sura Jathiyah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Jathiyah Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Jathiyah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Jathiyah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Jathiyah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Jathiyah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Jathiyah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Jathiyah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Jathiyah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Jathiyah Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Jathiyah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Jathiyah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Jathiyah Al Hosary
Al Hosary
Sura Jathiyah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Jathiyah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب