Sura Zukhruf Verso 33 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Zukhruf Verso 33 in arabic text(The Gold Adornments).
  
   

﴿وَلَوْلَا أَن يَكُونَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً لَّجَعَلْنَا لِمَن يَكْفُرُ بِالرَّحْمَٰنِ لِبُيُوتِهِمْ سُقُفًا مِّن فِضَّةٍ وَمَعَارِجَ عَلَيْهَا يَظْهَرُونَ﴾
[ الزخرف: 33]

Y si no fuera porque los hombres acabarían siendo una única comunidad, habríamos hecho que las casas de los que niegan al Misericordioso tuvieran techos de plata y escalinatas para subir por ellas.

Sura Az-Zukhruf in Spanish

Spanish Translation - Garcia


Si no fuera porque los seres humanos terminarían siendo una sola nación [de descarriados materialistas], habría concedido a quienes no creen en el Misericordioso, residencias con techos de plata y escaleras por las que ascendiesen [a sus habitaciones].


Noor International Center


33. Y si no fuera porque los hombres formarían una sola comunidad (de incrédulos)[909]concederíamos a quienes no creen en el Clemente casas con techos y escaleras de plata por las que ascender (a ellos).


[909] Esto sería así, porque mucha gente ignorante creería que las riquezas que reciben quienes rechazan la verdad son una señal de que Al-lah está complacido con ellos y seguirían sus pasos; mientras que si Al-lah les concede todas esas riquezas es para dejar que se desvíen más del buen camino, distraídos en los placeres de la vida mundanal, o porque no obtendrán su parte de recompensa en la otra vida y solo recibirán el castigo del infierno.


English - Sahih International


And if it were not that the people would become one community [of disbelievers], We would have made for those who disbelieve in the Most Merciful - for their houses - ceilings and stairways of silver upon which to mount

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 33 from Zukhruf


Ayats from Quran in Spanish


Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Sura Zukhruf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Zukhruf Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Zukhruf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Zukhruf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Zukhruf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Zukhruf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Zukhruf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Zukhruf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Zukhruf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Zukhruf Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Zukhruf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Zukhruf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Zukhruf Al Hosary
Al Hosary
Sura Zukhruf Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Zukhruf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Please remember us in your sincere prayers