Sura Kafirun Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ﴾
[ الكافرون: 4]
Yo no adoraré lo que vosotros adoráis,
Sura Al-Kafirun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y jamás adoraré lo que adoran.
Noor International Center
4. »Ni adoraré (nunca) lo que adoráis
English - Sahih International
Nor will I be a worshipper of what you worship.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No se impedían entre ellos ninguna acción reprobable. Qué malo es lo que hacían!
- Pero quien practique las acciones de rectitud y sea creyente que no tema injusticia ni
- Acaso cuando estemos muertos y seamos tierra y huesos se nos van a pedir cuentas?
- Los jardines de Adn, en los que entrarán y por cuyo suelo corren los ríos.
- En ellos tenéis beneficios y sobre ellos podéis lograr necesidades que hay en vuestros pechos
- Y que dicen lo que no hacen?
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Cuando los hombres sean reunidos, ellos serán sus enemigos y renegarán de la adoración de
- El día en que Allah les haga a todos volver a la vida y les
- O acaso cuentas con que la mayoría de ellos va a escuchar o a entender
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kafirun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kafirun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kafirun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers