Sura Araf Verso 23 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَا رَبَّنَا ظَلَمْنَا أَنفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ الأعراف: 23]
Dijeron: Señor nuestro! Hemos sido injustos con nosotros mismos y si no nos perdonas y no tienes misericordia de nosotros, estaremos entre los perdidos.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos dijeron [arrepentidos]: "¡Señor nuestro! Hemos sido injustos con nosotros mismos; si no nos perdonas y nos tienes misericordia, seremos de los perdidos".
Noor International Center
23. Ambos dijeron: «Señor nuestro!, hemos sido injustos con nosotros mismos (al haberte desobedecido) y, si no nos perdonas y te apiadas de nosotros, estaremos entre los perdedores».
English - Sahih International
They said, "Our Lord, we have wronged ourselves, and if You do not forgive us and have mercy upon us, we will surely be among the losers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y quisimos favorecer a los que habían sido subyugados en la tierra, hacerlos dirigentes y
- Qué esperan? Que vengan a ellos los ángeles, o venga tu Señor, o vengan algunas
- El día en que su maquinación no les sirva de nada ni tengan quien los
- Conocen una parte superficial de la vida del mundo pero viven despreocupados de la Otra
- Quienes niegan la verdad de Nuestros signos, están en las tinieblas, sordos y mudos. A
- Cuando Musa dijo a sus gentes: Pueblo mío! Habéis sido injustos con vosotros mismos habiendo
- Él es Quien os forma en las matrices como quiere.No hay dios sino Él, el
- Vosotros los que creéis! Temed a Allah y renunciad a cualquier beneficio de usura que
- Ves cómo los que tienen una enfermedad en el corazón van a ellos corriendo y
- Los que hacen efectivo el zakat.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers