Sura Araf Verso 23 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَا رَبَّنَا ظَلَمْنَا أَنفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ الأعراف: 23]
Dijeron: Señor nuestro! Hemos sido injustos con nosotros mismos y si no nos perdonas y no tienes misericordia de nosotros, estaremos entre los perdidos.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos dijeron [arrepentidos]: "¡Señor nuestro! Hemos sido injustos con nosotros mismos; si no nos perdonas y nos tienes misericordia, seremos de los perdidos".
Noor International Center
23. Ambos dijeron: «Señor nuestro!, hemos sido injustos con nosotros mismos (al haberte desobedecido) y, si no nos perdonas y te apiadas de nosotros, estaremos entre los perdedores».
English - Sahih International
They said, "Our Lord, we have wronged ourselves, and if You do not forgive us and have mercy upon us, we will surely be among the losers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por qué mal precio han vendido sus almas! Haberse negado a creer en lo que
- Es igual para ellos que les adviertas o que no les adviertas, no creerán.
- Así explicamos los signos para que se te muestre claro el camino de los que
- Sino que es directo para advertir de una gran violencia de Su parte y anunciar
- El día en que se sople en el cuerno y vengan en grupos.
- a un siervo mientras reza?
- Las alabanzas a Allah a Quien pertenece cuanto hay en los cielos y cuanto hay
- Y cuando se les dice: Creed como han creído los hombres.Dicen: Es que vamos a
- Y cómo habríais de tener temor, si os habéis negado a creer, del día en
- Será un sólo grito y entonces se quedarán mirando.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



