Sura Anbiya Verso 41 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدِ اسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ فَحَاقَ بِالَّذِينَ سَخِرُوا مِنْهُم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الأنبياء: 41]
Ciertamente se burlaron de los mensajeros anteriores a ti, sin embargo aquello mismo de lo que se burlaban atrapó a los que lo hacían.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
También se burlaron de otros Mensajeros anteriores a ti [¡oh, Mujámmad!], y el castigo azotó a los que se burlaban por haberlos ridiculizado.
Noor International Center
41. Y, ciertamente, ya se burlaron de otros mensajeros que te precedieron, y (el castigo) del que se burlaban acabó cercándolos y abatiéndose sobre ellos.
English - Sahih International
And already were messengers ridiculed before you, but those who mocked them were enveloped by what they used to ridicule.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ya vino a vosotros Musa trayendo consigo las pruebas claras y a pesar de ello,
- Di: Allah, Rey de la Soberanía! Das el Dominio a quien quieres y se lo
- Vosotros que creéis! Cuando se os diga que hagáis sitio en alguna reunión, hacedlo; y
- Di: Allah ha dicho la verdad, seguid pues la religión de Ibrahim, que era hanif
- Dijeron: Tú eres Yusuf? Dijo: Yo soy Yusuf y éste es mi hermano. Allah nos
- Y es verdad que hemos hecho que descendieran para vosotros signos clarificadores y ejemplos de
- Dijo: Lo que se me ha dado es gracias a un conocimiento que tengo. Acaso
- y que la Última Vida, como la Primera, nos pertenecen.
- Elevó su techo y lo hizo armonioso.
- No obstante a éstos les hemos dado cosas de las que disfrutar, así como a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers