Sura Anbiya Verso 41 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدِ اسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ فَحَاقَ بِالَّذِينَ سَخِرُوا مِنْهُم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الأنبياء: 41]
Ciertamente se burlaron de los mensajeros anteriores a ti, sin embargo aquello mismo de lo que se burlaban atrapó a los que lo hacían.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
También se burlaron de otros Mensajeros anteriores a ti [¡oh, Mujámmad!], y el castigo azotó a los que se burlaban por haberlos ridiculizado.
Noor International Center
41. Y, ciertamente, ya se burlaron de otros mensajeros que te precedieron, y (el castigo) del que se burlaban acabó cercándolos y abatiéndose sobre ellos.
English - Sahih International
And already were messengers ridiculed before you, but those who mocked them were enveloped by what they used to ridicule.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Entonces su riqueza fue destruida y amaneció golpeándose las palmas de las manos por lo
- Quienes repudien así a sus mujeres pero luego se retracten de lo que dijeron, deberán
- Porque sólo niega la verdad el transgresor malvado,
- Dijeron los principales de la gente de Firaún: Ciertamente es un mago experto
- Luego vendrá un año en el que los hombres serán socorridos y en el que
- Di: Venid que os declare lo que vuestro Señor os ha prohibido:Que no asociéis nada
- Los que han sido injustos tendrán una suerte similar a la de sus compañeros. Que
- O cualquier cosa creada que en vuestros pechos os imponga mayor respeto. Y dirán: Quién
- Dijo: Hacedle irreconocible el trono para que comprobemos si tiene guía o si es de
- Cuántos cultivos y qué noble posición!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers