Sura Araf Verso 23 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَا رَبَّنَا ظَلَمْنَا أَنفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ الأعراف: 23]
Disseram: Ó Senhor nosso, nós mesmos nos condenamos e, se não nos perdoares a Te apiedares de nós, seremosdesventurados!
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Senhor nosso! Fomos injustos com nós mesmos e, se não nos perdoares e não tiveres misericórdia de nós estaremos, em verdade, dentre os perdedores.
Spanish - Noor International
23. Ambos dijeron: «Señor nuestro!, hemos sido injustos con nosotros mismos (al haberte desobedecido) y, si no nos perdonas y te apiadas de nosotros, estaremos entre los perdedores».
English - Sahih International
They said, "Our Lord, we have wronged ourselves, and if You do not forgive us and have mercy upon us, we will surely be among the losers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Foi ele Quem criou, em seis dias, os céus e a terra, e tudo quanto
- Estes serão honrados em jardins.
- E o insensato, entre nós, proferiu extravagâncias a respeito de Deus.
- Como se fossem asnos espantados,
- Dize: Se Deus quisesse, não vo-lo teria eu recitado, nem Ele vo-lo teria dado a
- Em vez de Deus? Poderão, acaso, socorrer-vos ou socorrem-se a si mesmos?
- Quanto aos incrédulos, tento se lhes dá que os admoestes ou não os admoestes; não
- Se descobrirdes que aso perjuros, que sejam substituídos por outros dois parentes mais próximos das
- Moisés, encolerizado e penalizado, retornou ao seu povo, dizendo: Ó povo meu, acaso vosso Senhor
- Ao contrário, dialogávamos sobre futilidades, com palradores,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



