Sura Baqarah Verso 238 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَىٰ وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ﴾
[ البقرة: 238]
Cumplid con las oraciones prescritas y con la oración del medio, y presentaos ante Allah con total entrega.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cumplan con la oración prescrita, y especialmente la oración de la tarde, y preséntense ante Dios con total devoción.
Noor International Center
238. Sed constantes en el cumplimiento de los (cinco) rezos (obligatorios), especialmente el intermedio[80], y cumplidlos (con humildad y recogimiento) obedeciendo a Al-lah (sin hablar con nadie mientras se realizan).
[80] Posiblemente hace referencia al rezo del ‘asr, que es el que tiene lugar a primeras horas de la tarde, cuando la sombra de un objeto doble la altura real de este y hasta una media hora antes de ponerse el sol.
English - Sahih International
Maintain with care the [obligatory] prayers and [in particular] the middle prayer and stand before Allah, devoutly obedient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no deis por muertos a los que han sido matados en el camino de
- Quien, en ese día, sea apartado de él, (allah) habrá tenido misericordia con él. Y
- Y su compañero, contestándole, dijo: Eres ingrato con Aquel que te creó de la tierra,
- Cómo iba a ser que muriéramos
- Y por cierto que Ibrahim era de los suyos.
- Pero los que se nieguen a creer y tachen de mentira Nuestros signos... Esos serán
- Si creyeran en Allah, en el Profeta y en lo que se les ha hecho
- Allí, se pasarán unos a otros una copa en la que no habrá ni frivolidad
- hasta un término conocido,
- Y cuando se les dice: Temed lo que hay tras vosotros y lo que ha
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers