Sura Zukhruf Verso 89 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَاصْفَحْ عَنْهُمْ وَقُلْ سَلَامٌ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الزخرف: 89]
Apártate de ellos y di: Paz. Ya sabréis.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Apártate de ellos y [no respondas a sus ofensas, sino que] di: "¡Paz!", ya habrán de saber [cuál será su destino].
Noor International Center
89. (Al-lah le respondió:) «Apártate de ellos y respóndeles de buena manera (a pesar de sus ofensas). Ya sabrán (lo que les espera).
English - Sahih International
So turn aside from them and say, "Peace." But they are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O es que no reconocen a su mensajero y por ello lo niegan?
- Y cuando es recordado Allah, sin nadie más, los corazones de los que no creen
- E Ilyas, que fue uno de los enviados.
- Tu Señor sabe que permaneces por la noche rezando durante algo menos de dos tercios
- No es propio de un profeta tomar prisioneros antes de haber combatido con insistencia en
- E hicimos caer sobre ellos una lluvia. Qué pésima lluvia la de los que fueron
- Y su compañero, contestándole, dijo: Eres ingrato con Aquel que te creó de la tierra,
- Si los llamáis, no oirán vuestra llamada y aunque pudieran oírla no os responderían. El
- Sabemos lo que la tierra consumirá de ellos y junto a Nos hay un libro
- Ese día la verdadera soberanía será del Misericordioso; y será un día difícil para los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers