Sura Waqiah Verso 72 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ﴾
[ الواقعة: 72]
Sois vosotros los que habéis creado el árbol que le sirve de leña o somos Nosotros los creadores?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Ustedes han creado el árbol con el que lo encienden o soy Yo el creador?
Noor International Center
72. ¿Sois vosotros quienes habéis creado los árboles (con los que lo encendéis) o Nos?
English - Sahih International
Is it you who produced its tree, or are We the producer?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y eso que pensasteis sobre vuestro Señor os ha llevado a la ruina y os
- Él es Quien conoce el No-Visto y lo Aparente; el Poderoso, el Compasivo.
- Ninguna comunidad puede adelantar ni retrasar su plazo.
- A éstos Allah los disculpa. Allah es Indulgente, Perdonador.
- O por qué no se hace bajar un tesoro o tiene un jardín del que
- Ni ellos ni sus padres tienen conocimiento de eso, es una palabra grave que sale
- Y frutas de las que apetezcan.
- y otros encadenados.
- Señor nuestro! Es cierto que a quien pongas en el Fuego lo habrás degradado. Y
- Y no os acerquéis a la riqueza del huérfano, sino es con lo que más
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers