Sura Waqiah Verso 72 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ﴾
[ الواقعة: 72]
Sois vosotros los que habéis creado el árbol que le sirve de leña o somos Nosotros los creadores?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Ustedes han creado el árbol con el que lo encienden o soy Yo el creador?
Noor International Center
72. ¿Sois vosotros quienes habéis creado los árboles (con los que lo encendéis) o Nos?
English - Sahih International
Is it you who produced its tree, or are We the producer?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Señor nuestro! No pongas a prueba a los que se niegan a creer dándoles poder
- Es cierto que tu Señor es el Poderoso, el Compasivo.
- En ellos habrá frutas, palmeras y granados.
- Y cuando os dirijan un saludo, corresponded con uno mejor que él o simplemente devolvedlo,
- Así fue. Y se lo dimos en herencia a los hijos de Israel.
- y se haga venir, ese día, a Yahannam. Entonces el hombre recordará. Pero de qué
- No hay ninguna falta sobre el Profeta en lo que Allah ha hecho preceptivo para
- Y no camines por la tierra con arrogancia porque no podrás traspasar la tierra ni
- Y cuando llegó el portador de las buenas noticias; se la echó sobre la cara
- Y cuando les vino la verdad de Nuestra parte, dijeron: En verdad esto es magia
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers