Sura Waqiah Verso 72 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ﴾
[ الواقعة: 72]
Sois vosotros los que habéis creado el árbol que le sirve de leña o somos Nosotros los creadores?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Ustedes han creado el árbol con el que lo encienden o soy Yo el creador?
Noor International Center
72. ¿Sois vosotros quienes habéis creado los árboles (con los que lo encendéis) o Nos?
English - Sahih International
Is it you who produced its tree, or are We the producer?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero sólo se os pagará por lo que hayáis hecho.
- A las que las cubrió lo que las cubrió.
- Y anuncia a los creyentes la buena noticia de que tendrán procedente de Allah abundante
- Di: Si se juntaran los hombres y los genios para traer algo parecido a este
- Esto es lo que se prometió a todo el que de vosotros se volviera (a
- Es cierto que había una parte de Mis siervos que decía:Señor nuestro! Creemos, perdónanos y
- Y cuando hubieron echado, dijo Musa: Lo que habéis traido es magia y Allah lo
- Y le anunciamos un niño que habría de tener buen juicio.
- Dijeron: Pídele a tu Señor por nosotros que nos aclare de qué color ha de
- Cada uno sabrá lo que presenta.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers