Sura Waqiah Verso 72 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ﴾
[ الواقعة: 72]
Sois vosotros los que habéis creado el árbol que le sirve de leña o somos Nosotros los creadores?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Ustedes han creado el árbol con el que lo encienden o soy Yo el creador?
Noor International Center
72. ¿Sois vosotros quienes habéis creado los árboles (con los que lo encendéis) o Nos?
English - Sahih International
Is it you who produced its tree, or are We the producer?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hay hombres cuyas palabras cuando hablan de la vida de este mundo te fascinan y
- enseñó al hombre lo que no sabía.
- Gente del Libro! Ha venido a vosotros Nuestro mensajero aclarándoos mucho de lo que ocultabais
- Guíanos por el camino recto,
- No os guardasteis de que vuestro oído, vuestra vista y vuestra piel iban a dar
- dentro de algunos años. El mandato pertenece a Allah antes y después. Ese día se
- El Día del Levantamiento irá delante de su gente y les hará entrar en el
- Acaso no hizo que su estratagema fracasara,
- Así será como habremos hecho que unos injustos gobiernen sobre otros como consecuencia de lo
- No te incumbe a ti guiarlos, sino que Allah guía a quien quiere. El bien
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers