Sura Ankabut Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ إِنَّمَا اتَّخَذْتُم مِّن دُونِ اللَّهِ أَوْثَانًا مَّوَدَّةَ بَيْنِكُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ ثُمَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكْفُرُ بَعْضُكُم بِبَعْضٍ وَيَلْعَنُ بَعْضُكُم بَعْضًا وَمَأْوَاكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّاصِرِينَ﴾
[ العنكبوت: 25]
Y dijo: Lo que habéis tomado fuera de Allah, por el amor que existe en vosotros por la vida del mundo, no son mas que ídolos; pero después, el Día del Levantamiento, renegaréis unos de otros y os maldeciréis mutuamente.Vuestro refugio será el Fuego y no tendréis quien os auxilie.
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
Les dijo [Abraham]: "Adoran ídolos en vez de adorar a Dios por mantener el lazo de afecto entre ustedes y sus antepasados en esta vida. Pero el Día de la Resurrección renegarán unos de otros y se maldecirán mutuamente. Su morada será el Fuego y no tendrán quién los auxilie".
Noor International Center
25. Y dijo (Abraham a su gente): «Habéis tomado falsos ídolos a los que adoráis en vez de a Al-lah y habéis creado entre vosotros un lazo de afecto basado en vuestra adoración a ellos. Masel Día delaResurrección renegaréis los unos de los otros y os maldeciréis, y vuestro destino final será el fuego y no tendréis quién os auxilie».
English - Sahih International
And [Abraham] said, "You have only taken, other than Allah, idols as [a bond of] affection among you in worldly life. Then on the Day of Resurrection you will deny one another and curse one another, and your refuge will be the Fire, and you will not have any helpers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso no sabes que el dominio de los cielos y de la tierra pertenece a
- Y a los Zamud, su hermano Salih, que dijo: Gente mía! Adorad a Allah, no
- (Los eligió) generación tras generación.Allah es Oyente y Conocedor.
- Y establecimos a los hijos de Israel en un lugar para vivir verdadero y les
- Si hubiera en ambos otros dioses que Allah, se corromperían.Gloria a Allah, el Señor del
- Y partieron diciéndose en voz baja:
- Y lo cierto es que les han llegado ya, del pasado, noticias disuasorias.
- Somos una sociedad que está en guardia.
- tan sólo agua hirviendo y pus.
- Di: Gente del Libro! Venid a una palabra común para todos: Adoremos únicamente a Allah,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers