Sura Anbiya Verso 48 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَىٰ وَهَارُونَ الْفُرْقَانَ وَضِيَاءً وَذِكْرًا لِّلْمُتَّقِينَ﴾
[ الأنبياء: 48]
Y es verdad que ya les dimos a Musa y a Harún la Distinción y una iluminación y un recuerdo para los que tuvieran temor (de Allah).
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Concedí a Moisés y a Aarón el Criterio [la Tora], para iluminar y exhortar a los piadosos,
Noor International Center
48. Y, ciertamente, concedimos a Moisés y a Aarón las Escrituras que marcan la diferencia entre la verdad y la falsedad, una luz (para guiarse) y una exhortación para los piadosos;
English - Sahih International
And We had already given Moses and Aaron the criterion and a light and a reminder for the righteous
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Sólo os exhorto a una cosa: Que os lo propongáis por Allah, en pares
- Cómo podrías tener paciencia con algo de lo que no puedes comprender lo que esconde?
- Para que no os desesperéis por lo que perdáis ni os alegréis, arrogantes, por lo
- El día que llegue la Hora, ese día se separarán:
- Dijo: Esta es la diferencia entre tú y yo.Voy a decirte la interpretación de aquello
- Acaso no les ha llegado a los que creen el momento de que sus corazones
- Temed a Allah y obedecedme.
- No pongas junto a Allah a ningún otro dios pues te quedarías reprobado y abandonado.
- Y cuando les venía un bien decían: Esto es por nosotros; pero si les sobrevenía
- E hicimos caer sobre ellos una lluvia. Qué pésima lluvia la de los que fueron
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



