Sura Anbiya Verso 48 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَىٰ وَهَارُونَ الْفُرْقَانَ وَضِيَاءً وَذِكْرًا لِّلْمُتَّقِينَ﴾
[ الأنبياء: 48]
Y es verdad que ya les dimos a Musa y a Harún la Distinción y una iluminación y un recuerdo para los que tuvieran temor (de Allah).
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Concedí a Moisés y a Aarón el Criterio [la Tora], para iluminar y exhortar a los piadosos,
Noor International Center
48. Y, ciertamente, concedimos a Moisés y a Aarón las Escrituras que marcan la diferencia entre la verdad y la falsedad, una luz (para guiarse) y una exhortación para los piadosos;
English - Sahih International
And We had already given Moses and Aaron the criterion and a light and a reminder for the righteous
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Como disfrute para vosotros y vuestros rebaños.
- Allí la victoria fue de Allah, la Verdad y Él es Quien mejor recompensa y
- Y la pareja de los camélidos y la de los bovinos.Di: Son ilícitos los dos
- Hemos adornado el cielo de este mundo con luceros, dispuestos para lapidar a los demonios.
- Entre ambos grupos habrá una separación, y sobre las "alturas de reconocimiento", habrá unos hombres
- Dijeron: Hemos sido enviados a una gente que hace el mal,
- Dijeron: Pídele a tu Señor por nosotros que nos diga cómo ha de ser, pues
- Y llevemos a los malhechores a Yahannam como ganado al abrevadero.
- Y si te resulta penoso que se aparten así, hasta el punto de que si
- La paz sea sobre mí el día en que nací, el día de mi muerte
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب