Sura Al Isra Verso 59 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Al Isra Verso 59 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿وَمَا مَنَعَنَا أَن نُّرْسِلَ بِالْآيَاتِ إِلَّا أَن كَذَّبَ بِهَا الْأَوَّلُونَ ۚ وَآتَيْنَا ثَمُودَ النَّاقَةَ مُبْصِرَةً فَظَلَمُوا بِهَا ۚ وَمَا نُرْسِلُ بِالْآيَاتِ إِلَّا تَخْوِيفًا
[ الإسراء: 59]

Y que los antiguos desmintieran es lo que Nos ha impedido enviar los signos.Dimos a los Zamud la camella como una prueba clara pero fueron injustos con ella.Y no enviamos Nuestros signos sino para infundir temor.

Sura Al-Isra in Spanish

Spanish Translation - Garcia


No les envié los milagros que pedían porque los desmentirían como lo hicieron los pueblos del pasado. Al pueblo de Zamud le envié la camella como un milagro evidente, pero cometieron la injusticia [de matarla]. Entonces les envié signos para atemorizarlos.


Noor International Center


59. Y si no enviamos milagros (a Nuestro Mensajero, como solicitan los idólatras de La Meca,) es porque las generaciones anteriores no creyeron en ellos cuando los enviamos (y fueron destruidas por ello).Y enviamos al pueblo de Zamud una camella como una clara prueba (de Nuestro poder), mas fueron injustos (al matarla y rechazar la verdad). Y solo enviamos milagros para que teman (el castigo y crean).



English - Sahih International


And nothing has prevented Us from sending signs except that the former peoples denied them. And We gave Thamud the she-camel as a visible sign, but they wronged her. And We send not the signs except as a warning.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 59 from Al Isra


Ayats from Quran in Spanish


Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Sura Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Al Isra Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Al Isra Al Hosary
Al Hosary
Sura Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب