Sura Qaf Verso 45 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ ۖ وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِجَبَّارٍ ۖ فَذَكِّرْ بِالْقُرْآنِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ﴾
[ ق: 45]
Nosotros sabemos mejor lo que dicen.Tú no tienes poder de coacción sobre ellos, así pues llama con el Corán al recuerdo, a quien tema Mi amenaza.
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sé muy bien lo que dicen de ti [¡oh, Mujámmad!]. Pero tú no puedes forzarlos a creer, solo exhórtalos con el Corán, que quien tema Mi amenaza recapacitará.
Noor International Center
45. Nos sabemos bien lo que dicen (quienes niegan la verdad), y tú (Muhammad) no puedes obligarlos (a que acepten la fe). Exhorta, pues, con el Corán a quien tema la amenaza de Mi castigo.
English - Sahih International
We are most knowing of what they say, and you are not over them a tyrant. But remind by the Qur'an whoever fears My threat.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ese día habrá rostros resplandecientes
- Gente del Libro! Os ha llegado Nuestro mensajero para aclararos las cosas, tras un período
- Y dijeron los principales de Firaún: Vas a permitir que Musa y su gente corrompan
- Y han atribuido relación de parentesco entre Él y los genios, cuando los genios saben
- Dijo: Así lo ha dicho tu Señor: Eso es simple para Mí, para hacerlo un
- Y cuando pasaban a su lado se hacían guiños entre ellos.
- Sin embargo arrojamos la verdad contra la falsedad para que la derrote y entonces se
- Y no hay ninguno de vosotros que no vaya a llegar a él, esto es
- Y cuando Musa le dijo a su criado: No cesaré hasta alcanzar la confluencia de
- Ellos son los que se negaron a creer y os apartaron de la Mezquita Inviolable
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



