Sura Qaf Verso 45 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ ۖ وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِجَبَّارٍ ۖ فَذَكِّرْ بِالْقُرْآنِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ﴾
[ ق: 45]
Nosotros sabemos mejor lo que dicen.Tú no tienes poder de coacción sobre ellos, así pues llama con el Corán al recuerdo, a quien tema Mi amenaza.
Sura Qaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Sé muy bien lo que dicen de ti [¡oh, Mujámmad!]. Pero tú no puedes forzarlos a creer, solo exhórtalos con el Corán, que quien tema Mi amenaza recapacitará.
Noor International Center
45. Nos sabemos bien lo que dicen (quienes niegan la verdad), y tú (Muhammad) no puedes obligarlos (a que acepten la fe). Exhorta, pues, con el Corán a quien tema la amenaza de Mi castigo.
English - Sahih International
We are most knowing of what they say, and you are not over them a tyrant. But remind by the Qur'an whoever fears My threat.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Asímismo hay muchos idólatras a los que los asociados que ellos atribuyen, les hacen que
- Vosotros que creéis! Abandonad muchas de las suposiciones.Es cierto que algunas de ellas son delito.
- Y dijeran: Nosotros tenemos más riquezas e hijos y no vamos a ser castigados.
- Aquéllos que niegan a Allah y a Sus mensajeros y quieren hacer distinción entre Allah
- Luego dirigió (Su voluntad) al cielo, que era humo, y le dijo junto con la
- No adoréis sino a Allah; es cierto que yo soy para vosotros un advertidor de
- Cuando se les dice: Temed a Allah!, la soberbia se apodera de ellos y les
- A cada uno le castigamos por sus faltas.A unos les mandamos un viento huracanado, a
- Antes que ellos ya había negado la verdad la gente de Nuh.Negaron a Nuestro siervo
- Y salvamos a los que habían creído y tenían temor (de Allah).
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers