Sura Maidah Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا قَوْمِ ادْخُلُوا الْأَرْضَ الْمُقَدَّسَةَ الَّتِي كَتَبَ اللَّهُ لَكُمْ وَلَا تَرْتَدُّوا عَلَىٰ أَدْبَارِكُمْ فَتَنقَلِبُوا خَاسِرِينَ﴾
[ المائدة: 21]
Pueblo mío! Entrad en la tierra purificada que Allah ha destinado para vosotros y no retrocedáis, porque entonces estaríais perdidos.
Sura Al-Maidah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, pueblo mío! Entren en la Tierra Santa que Dios destinó para ustedes y no renieguen [de su fe], porque se convertirían en perdedores".
Noor International Center
21. »Pueblo mío!, entrad en la Tierra Santa que Al-lah ha dispuesto para vosotros y (combatid a los incrédulos que viven en ella) y no huyáis (de la batalla) u os convertiríais en perdedores (en esta vida y en la otra)».
English - Sahih International
O my people, enter the Holy Land which Allah has assigned to you and do not turn back [from fighting in Allah 's cause] and [thus] become losers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- En verdad que a quienes tomaron el becerro, les alcanzará la cólera de su Señor
- Y se les cerró el paso a lo que deseaban, al igual que se hizo
- Y reís en vez de llorar,
- Y los que cumplen sus juramentos y compromisos,
- Si quisiéramos tomar alguna distracción, de hacerlo, lo haríamos de junto a Nos.
- Padre! Temo de verdad que te llegue un castigo del Misericordioso y seas de los
- Comed y bebed en perfecto bienestar por lo que hicisteis!
- Cómo no habríamos de confiarnos en Allah cuando ha sido Él Quien nos ha guiado
- Y cuando dijimos: Entrad en esta ciudad y comed de lo que hay en ella
- Este es el Fuego cuya realidad negabais.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



