Sura Nahl Verso 102 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ نَزَّلَهُ رُوحُ الْقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِالْحَقِّ لِيُثَبِّتَ الَّذِينَ آمَنُوا وَهُدًى وَبُشْرَىٰ لِلْمُسْلِمِينَ﴾
[ النحل: 102]
Di: Lo ha hecho descender el Espíritu Puro, desde tu Señor, con la verdad para dar firmeza a los que creen y como una guía y buenas noticias para los sometidos (los musulmanes).
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles: "Es el Espíritu Santo [el ángel Gabriel] quien lo ha revelado [por orden] de tu Señor con la Verdad para afirmar a los creyentes, y como guía y albricias para los musulmanes que se someten a Dios".
Noor International Center
102. Diles (oh, Muhammad!) que te lo ha revelado el ángel Gabriel de parte de tu Señor con la verdadpara afianzar a los creyentes en su fe, y como guía y buenas noticias para quienes se someten a Él (aceptando el islam).
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "The Pure Spirit has brought it down from your Lord in truth to make firm those who believe and as guidance and good tidings to the Muslims."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- nada fácil para los incrédulos.
- Es cierto que hemos honrado a los hijos de Adam.Los llevamos por la tierra y
- Y atrajimos allí a los otros.
- Tendrán un lecho de Yahannam y sobre él cobertores de fuego.Así es como pagamos a
- Quieren apagar la luz de Allah con lo que sale de sus bocas, pero Allah
- Cada comunidad tiene un mensajero. Y una vez que su mensajero les llega, se decide
- El que enseñó por medio del cálamo,
- Aquel que te ve cuando te pones en pie
- En ellos habrá frutas, palmeras y granados.
- Aunque alguno consigue arrebatar algo y es perseguido por un lucero fulgurante.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



