Sura Al Qamar Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 18]
Negaron la verdad los Ad y cómo fueron Mi castigo y Mi advertencia.
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
[En la antigüedad] el pueblo de ‘Ad se negó a creer, ¡y qué severos fueron Mi castigo y Mi advertencia!
Noor International Center
18. El pueblo de Ad también desmintió a su mensajero. Qué terrible fue Mi castigo para quienes no tuvieron en cuenta Mis advertencias!
English - Sahih International
'Aad denied; and how [severe] were My punishment and warning.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Qué lejos, qué remoto es lo que os asegura.
- Pero los que hicisteis el mal alejaos hoy.
- Di: Qué esperáis que nos pase, si sólo nos puede ocurrir uno de los dos
- Ese día los amigos serán enemigos unos de otros, pero no así los que tengan
- Juran por Allah lo que dijeron, cuando fueron sus palabras la afirmación de la incredulidad,
- Quieren esconderse de los hombres pero no pueden esconderse de Allah; Él está con ellos
- Y si Allah te lleva de nuevo a un grupo de ellos y te piden
- Vuestro dios es un Dios Único, no hay dios sino Él, el Misericordioso, el Compasivo.
- Allah, no hay dios sino Él, Suyos son los nombres más hermosos.
- Di: Es cierto que mi Señor le hace extensa la provisión a quien quiere y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



