Sura Baqarah Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَكُنتُمْ أَمْوَاتًا فَأَحْيَاكُمْ ۖ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ البقرة: 28]
Cómo es que no creéis en Allah si estábais muertos y os dió la vida, luego os hará morir y de nuevo os dará la vida y volveréis a Él?
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Cómo osan no creer en Dios siendo que no existían y Él les dio la vida, luego los hará morir y finalmente los resucitará y a Él serán retornados [para que los juzgue el Día del Juicio Final]?
Noor International Center
28. ¿Cómo podéis no creer en Al-lah cuando carecíais de vida (antes de nacer) y Él os la dio y os hará morir para resucitaros después, y a Él habréis de regresar?
English - Sahih International
How can you disbelieve in Allah when you were lifeless and He brought you to life; then He will cause you to die, then He will bring you [back] to life, and then to Him you will be returned.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! No profanéis los ritos de Allah ni los meses inviolables, ni la
- Qué te parecen ésos a los que se les había prohibido hablar en secreto y
- Señor nuestro! Danos lo que nos has prometido con Tus mensajeros y no nos desprecies
- y se encargan de llevar un asunto!
- La mitad o algo menos,
- Enviamos a Nuh a su gente: "Es verdad que yo soy para vosotros un claro
- Dijo: Sí; si es así estaréis entre los próximos (a mí).
- Y cuando Musa pidió que se diera de beber a su pueblo y dijimos: Golpea
- No seáis como la que deshacía lo que había hilado con fuerza y toméis los
- Cuando las almas formen grupos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



