Sura Qalam Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿عَسَىٰ رَبُّنَا أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَا إِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا رَاغِبُونَ﴾
[ القلم: 32]
Quizás nuestro Señor nos dé en su lugar algo mejor; a nuestro Señor suplicamos.
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Puede que nuestro Señor nos conceda algo mejor, regresemos a nuestro Señor con esperanza".
Noor International Center
32. »Puede que Al-lah nos conceda algo mejor (a lo que hemos perdido, si nos arrepentimos). Realmente, deseamos que nuestro Señor nos perdone».
English - Sahih International
Perhaps our Lord will substitute for us [one] better than it. Indeed, we are toward our Lord desirous."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O te mostraremos lo que les hemos prometido, realmente tenemos poder sobre ellos.
- Hoy les sellaremos la boca y serán sus manos las que nos hablen y serán
- Y sé paciente, pues en verdad Allah no deja que se pierda la recompensa de
- Oh siervos míos! Hoy no tendréis nada que temer ni os entristeceréis.
- Dijeron: Si no dejas de hacerlo, Nuh, date por lapidado.
- Acaso quien camina cabizbajo y tropezando de frente es como el que camina derecho por
- Así pues llama al Recuerdo, porque recordar beneficia.
- las montañas caigan desmoronadas
- Y aquéllos que cuando son víctimas de algún abuso se defienden.
- Y no invoques a otro dios junto a Allah porque serías de los que han
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers