Sura Baqarah Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الَّذِي خَلَقَ لَكُم مَّا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ اسْتَوَىٰ إِلَى السَّمَاءِ فَسَوَّاهُنَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ ۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ﴾
[ البقرة: 29]
Él es Quien creó para vosotros todo cuanto hay en la tierra.Luego, dirigió Su voluntad al cielo y conformó siete cielos en perfecto equilibrio.Él conoce todas las cosas.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Él es Quien creó para ustedes todo cuanto hay en la Tierra, luego se volvió hacia el cielo e hizo de éste siete cielos; Él conoce todas las cosas.
Noor International Center
29. Él es Quien creó para vosotros todo cuanto existe en la tierra. Después se dirigió al cielo y lo conformó en siete cielos[16]. Y Él tiene conocimiento de todas las cosas.
[16] Hay diversas opiniones sobre el significado de «siete cielos». Algunos exégetas entienden que el número siete indica «un gran número», mientras que otros opinan que el número hace referencia a las capas de la atmósfera. La opinión que, tal vez, tiene más fuerza es la de que los astros, las estrellas y los planetas que pueden divisarse a simple vista son parte del primer cielo y que tras él existen seis cielos más que aún no han sido descubiertos por el hombre. Y solamente Al-lah sabe la verdad.
English - Sahih International
It is He who created for you all of that which is on the earth. Then He directed Himself to the heaven, [His being above all creation], and made them seven heavens, and He is Knowing of all things.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Que cada uno actúe a su manera, pero vuestro Señor sabe mejor quién está
- Él es Quien os creó a partir de un sólo ser del que hizo a
- No lo habíamos oído en la forma de Adoración anterior, sólo es una invención.
- El día en que sean arrojados de cara al Fuego: Gustad el tacto de Saqar!
- Por qué no íbamos a creer en Allah y en la verdad que nos ha
- El día que Allah reúna a los Mensajeros y diga: Cómo os respondieron? Dirán: No
- Esos son a los que Allah ha guiado: Déjate llevar por su guía!Di: No os
- La mirada rendida, los cubrirá la humillación.Ese es el día que se les había prometido.
- O han creado los cielos y la tierra?Por el contrario; no tienen certeza.
- Y sé constante en la compañía de aquellos que invocan a su Señor mañana y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



