Sura Nahl Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Nahl Verso 30 in arabic text(The Bee).
  
   

﴿۞ وَقِيلَ لِلَّذِينَ اتَّقَوْا مَاذَا أَنزَلَ رَبُّكُمْ ۚ قَالُوا خَيْرًا ۗ لِّلَّذِينَ أَحْسَنُوا فِي هَٰذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةٌ ۚ وَلَدَارُ الْآخِرَةِ خَيْرٌ ۚ وَلَنِعْمَ دَارُ الْمُتَّقِينَ
[ النحل: 30]

Y se les dirá a los que fueron temerosos (de Allah): Qué hizo descender vuestro Señor? Dirán: Bien.Los que hayan hecho el bien tendrán beneficio en esta vida inmediata, pero la morada de la Última es mejor. Y qué excelente morada la de los temerosos (de Allah)!

Sura An-Nahl in Spanish

Spanish Translation - Garcia


[Y ese día] se les preguntará a los piadosos: "¿Qué ha revelado su Señor?" Responderán: "Lo mejor". Quienes hayan obrado rectamente obtendrán en este mundo una bella recompensa, pero la morada de la otra vida será aún mejor. ¡Qué placentera será la morada de los piadosos!


Noor International Center


30. Y cuando se les pregunta a quienes temen a su Señor: «¿Qué ha revelado vuestro Señor (a Muhammad)?», estos contestan: «Un bien (y una guía)». Quienes obraron con rectitud obtendrán una buena recompensa en esta vida, mas la morada de la vida eterna (que recibirán como recompensa) es mucho mejor; y qué excelente morada para los piadosos!



English - Sahih International


And it will be said to those who feared Allah, "What did your Lord send down?" They will say, "[That which is] good." For those who do good in this world is good; and the home of the Hereafter is better. And how excellent is the home of the righteous -

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 30 from Nahl


Ayats from Quran in Spanish

  1. Vosotros que creéis! Cuando queráis hablar en privado con el Mensajero ofreced previamente alguna liberalidad.Eso
  2. Contestaron: Que el castigo de aquel en cuyas alforjas se encuentre sea su propia persona.
  3. Vosotros que creéis! Si alguien, que no es digno de confianza, os llega con una
  4. Dijo Nuh: Señor mío! Me han desobedecido y han seguido a quien no les procura
  5. Pero cómo recordarán si ya les vino un mensajero explícito
  6. Y asóciale a mi misión
  7. Y cuando sean arrojados a él, hacinados en un lugar angustioso, pedirán que se acabe
  8. Quien ha hecho lícita para nosotros la Morada de la Permanencia, gracias a Su favor;
  9. Si buscabais vencer, ya habéis tenido vuestra victoria; sin embargo será mejor para vosotros que
  10. Vosotros que creéis! Volveos a Allah sinceramente para que vuestro Señor cubra vuestras maldades y

Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Sura Nahl Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Nahl Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Nahl Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Nahl Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Nahl Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Nahl Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Nahl Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Sura Nahl Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Nahl Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Nahl Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Nahl Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Nahl Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Nahl Al Hosary
Al Hosary
Sura Nahl Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Nahl Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, March 4, 2025

Please remember us in your sincere prayers