Sura Qalam Verso 41 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ﴾
[ القلم: 41]
O es que tienen asociados? Que traigan a ésos que (me) asocian, si es verdad lo que dicen.
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso tienen ídolos [que se lo garantizan]? ¡Traigan a sus ídolos, si es verdad lo que dicen!
Noor International Center
41. ¿Acaso tienen divinidades (que se lo garantizan)? Que traigan a esas divinidades si son veraces!
English - Sahih International
Or do they have partners? Then let them bring their partners, if they should be truthful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Señor mío!, verdaderamente me refugio en Ti de preguntarte aquello de lo que no
- Di: No soy una novedad entre los mensajeros y no sé lo que será de
- No se hará según vuestros deseos ni según los deseos de la gente del Libro.
- De manera que cuando lo recitemos sigue la Recitación.
- Ha puesto en la tierra macizos montañosos para que no se moviera con vosotros, y
- Vosotros que creéis! Obedeced a Allah, obedeced al Mensajero y a aquéllos de vosotros que
- Y echaron a suertes y fue de los perdedores.
- Pero cuando hubo caído sobre ellos el castigo, dijeron: Musa!: Ruega por nosotros a tu
- Una parte de la gente del Libro dijo: Creed en lo que se les ha
- Qué tienes en tu mano derecha Musa?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



