Sura Qalam Verso 41 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ﴾
[ القلم: 41]
O es que tienen asociados? Que traigan a ésos que (me) asocian, si es verdad lo que dicen.
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso tienen ídolos [que se lo garantizan]? ¡Traigan a sus ídolos, si es verdad lo que dicen!
Noor International Center
41. ¿Acaso tienen divinidades (que se lo garantizan)? Que traigan a esas divinidades si son veraces!
English - Sahih International
Or do they have partners? Then let them bring their partners, if they should be truthful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acudiendo apresuradamente hacia quien los llamó, dirán los incrédulos: Este es un día difícil.
- Cómo es que no creéis en Allah cuando el Mensajero os está llamando a que
- Aquéllos de vosotros que repudien a sus mujeres (diciéndoles: tú eres para mí como la
- Gloria pues, a Aquel en Cuyas manos está el dominio de todas las cosas y
- Allah ha hecho descender el más hermoso de los relatos: Un libro homogéneo, reiterativo. A
- Y quien desobedezca a Allah y a Su mensajero y traspase Sus límites, le hará
- siendo ingratos con lo que les dimos. Pero disfrutad que ya sabréis.
- Ellos fueron dos de Nuestros siervos creyentes.
- Hombre! Qué te engañó apartándote de tu Señor, el Generoso?
- y se adelantan con ventaja
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers