Sura Qalam Verso 41 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ﴾
[ القلم: 41]
O es que tienen asociados? Que traigan a ésos que (me) asocian, si es verdad lo que dicen.
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso tienen ídolos [que se lo garantizan]? ¡Traigan a sus ídolos, si es verdad lo que dicen!
Noor International Center
41. ¿Acaso tienen divinidades (que se lo garantizan)? Que traigan a esas divinidades si son veraces!
English - Sahih International
Or do they have partners? Then let them bring their partners, if they should be truthful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Siguen lo que practicaron los demonios en el reinado de Sulayman. Pero no fue Sulayman
- No has visto a aquellos nobles entre los hijos de Israel, después de Musa, cuando
- Si le hacemos probar al hombre una misericordia procedente de Nosotros y luego se la
- Hasta que llegue el momento en que vean lo que se les prometió y sepan
- Y lo que te hemos inspirado del Libro es la verdad que confirma lo que
- Él es Quien sacó de sus hogares en la primera concentración, a aquéllos de la
- Por esta tierra segura!
- El Día de la Distinción es una cita con un momento fijado.
- Y a los Zamud, su hermano Salih, que dijo: Gente mía! Adorad a Allah, no
- Mas por qué no habría de castigarles Allah si ellos prohíben entrar en la Mezquita
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers