Sura Nahl Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ فَلَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ﴾
[ النحل: 29]
Entrad por las puertas de Yahannam donde seréis inmortales.Qué mal lugar de estancia el de los soberbios!
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ingresen por las puertas del Infierno, allí permanecerán eternamente. ¡Qué pésima morada la que tendrán los soberbios!"
Noor International Center
29. (Y se les dirá:) «Entrad por las puertas del infierno donde permaneceréis eternamente! Y qué pésima morada para los arrogantes!».
English - Sahih International
So enter the gates of Hell to abide eternally therein, and how wretched is the residence of the arrogant.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los beduinos son los más recalcitrantes en incredulidad e hipocresía y en los que más
- En eso hay un aviso para quien tenga temor.
- El que de los dos se había salvado, acordándose después, pasado un tiempo, dijo: Yo
- Y tu Señor es el Perdonador, Dueño de la misericordia.Si los tomara en cuenta por
- Llama al camino de tu Señor por medio de la Sabiduría, la buena exhortación y
- Luego Adam, recibió palabras inspiradas por su Señor, que se volvió a él; es verdad
- Guardaos del Fuego que ha sido preparado para los incrédulos.
- Y guardaos de una prueba que no sólo afligirá a los que de vosotros sean
- No es propio de Allah tomar ningún hijo. Gloria a Él! Cuando decide algo, sólo
- No podréis ser equitativos con las mujeres aunque lo intentéis, pero no os inclinéis del
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



