Sura TaHa Verso 135 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ كُلٌّ مُّتَرَبِّصٌ فَتَرَبَّصُوا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ أَصْحَابُ الصِّرَاطِ السَّوِيِّ وَمَنِ اهْتَدَىٰ﴾
[ طه: 135]
Di: Todos estamos a la espera, así que seguid esperando que ya sabréis quiénes serán los compañeros del camino llano y quiénes tendrán guía.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles [¡oh, Mujámmad!]: "Todos esperan [saber qué ocurrirá]; sigan esperando, que ya sabrán quiénes están en el camino recto y siguen la guía".
Noor International Center
135. Diles: «Todos (creyentes e incrédulos) estamos a la espera (de ver lo que sucederá), esperad, pues. Ya sabréis quiénes están en el camino recto y están bien guiados».
English - Sahih International
Say, "Each [of us] is waiting; so wait. For you will know who are the companions of the sound path and who is guided."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Está cerca para los hombres el momento de rendir cuentas y sin embargo ellos, descuidados,
- Es que no han ido por la tierra y no han visto cómo acabaron los
- Parte de Sus signos es que os creó de tierra y luego llegasteis a ser
- Di: Yo estoy siguiendo una palabra clara que procede de mi Señor, cuya verdad vosotros
- Esa es la Morada de la Última Vida que concedemos a quienes no quieren ser
- De no haber sido por el favor de Allah sobre vosotros y por Su misericordia
- Dijo Musa a su gente: Buscad ayuda en Allah y tened paciencia, pues es cierto
- Dijeron: Gloria a Ti! No tenemos más conocimiento que el que Tú nos has enseñado.
- Entonces enviamos contra ellos un viento gélido a lo largo de días fatales para que
- Quien desee la vida efímera... En ella damos a quien queremos lo que queremos y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



