Sura TaHa Verso 135 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ كُلٌّ مُّتَرَبِّصٌ فَتَرَبَّصُوا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ أَصْحَابُ الصِّرَاطِ السَّوِيِّ وَمَنِ اهْتَدَىٰ﴾
[ طه: 135]
Di: Todos estamos a la espera, así que seguid esperando que ya sabréis quiénes serán los compañeros del camino llano y quiénes tendrán guía.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles [¡oh, Mujámmad!]: "Todos esperan [saber qué ocurrirá]; sigan esperando, que ya sabrán quiénes están en el camino recto y siguen la guía".
Noor International Center
135. Diles: «Todos (creyentes e incrédulos) estamos a la espera (de ver lo que sucederá), esperad, pues. Ya sabréis quiénes están en el camino recto y están bien guiados».
English - Sahih International
Say, "Each [of us] is waiting; so wait. For you will know who are the companions of the sound path and who is guided."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Realmente es un Recuerdo.
- Hemos hecho que te descendiera el Libro con la verdad; adora a Allah con sinceridad,
- A ningún hombre anterior a ti le hemos dado la inmortalidad. Si tu has de
- Y cuántos profetas enviamos a las primeras comunidades?
- Hacían para él lo que quería: Templos escalonados, estatuas, jofainas como aljibes y marmitas que
- Y déjame con los que niegan la verdad, ésos que gozan de bienestar. Dales un
- Los que leen el libro de Allah, establecen el salat y gastan de lo que
- En ellos habrá frutas, palmeras y granados.
- O están a salvo esas mismas gentes de que Nuestro castigo les llegue por la
- Es verdad que el Día de la Distinción será el término fijado para todos ellos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers