Sura An Naba Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 4]
Pero no! Ya sabrán,
Sura An-Naba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero no es lo que piensan, ya verán [por desmentirla].
Noor International Center
4. Mas ya sabrán (lo que les sucederá el Día de la Resurrección por negarla).
English - Sahih International
No! They are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- procedente de Allah, el Poseedor de los grados de elevación.
- Acaso están libres de que les llegue algo del castigo de Allah que los envuelva;
- Y si no fuera porque los hombres acabarían siendo una única comunidad, habríamos hecho que
- Sobre la Gran Noticia
- No es mas que un hombre que ha inventado una mentira sobre Allah, nosotros no
- La conmoción.
- Es que no saben que Allah expande o restringe Su provisión a quien quiere? Realmente
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y pondremos las balanzas justas para el Día del Levantamiento y nadie sufrirá injusticia en
- Y ha puesto para vuestro servicio la noche y el día, el sol y la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers