Sura An Naba Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 4]
Pero no! Ya sabrán,
Sura An-Naba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero no es lo que piensan, ya verán [por desmentirla].
Noor International Center
4. Mas ya sabrán (lo que les sucederá el Día de la Resurrección por negarla).
English - Sahih International
No! They are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- sino que la negó y se desentendió.
- Verdaderamente los que creen y emigraron y lucharon con sus bienes y personas en el
- Te urgen a que les muestres el castigo cuando en realidad Yahannam rodea a los
- Lo tacharon de mentiroso y se les hará comparecer.
- ni fresca ni generosa.
- Si Allah hubiera sabido de algún bien en ellos, les habría hecho escuchar, pero aunque
- Él es Quien os creó a partir de barro y luego decretó un plazo, y
- Puede que si las divorciara, su Señor le diera a cambio esposas mejores que ellas.
- Esto es por lo que sus manos presenten y porque Allah no es injusto con
- No es mas que un hombre que ha inventado una mentira sobre Allah, nosotros no
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



