Sura An Naba Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 4]
Pero no! Ya sabrán,
Sura An-Naba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero no es lo que piensan, ya verán [por desmentirla].
Noor International Center
4. Mas ya sabrán (lo que les sucederá el Día de la Resurrección por negarla).
English - Sahih International
No! They are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Tanto si te hacemos ver parte de lo que te prometemos como si te llevamos
- Eso no es difícil para Allah.
- Están satisfechos de estar con los que se tienen que quedar.Sus corazones han sido marcados
- Luego, aniquilamos a los demás.
- Maryam! Dedícate por entero al servicio de tu Señor y póstrate e inclínate con los
- Firaún dio la espalda y reunió su estratagema, luego acudió.
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- El día que Allah reúna a los Mensajeros y diga: Cómo os respondieron? Dirán: No
- Y arrojó su vara, y entonces fue una serpiente evidente.
- Él es Quien eleva en grados, el Dueño del Trono, Quien hace caer el espíritu
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



