Sura An Naba Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 4]
Pero no! Ya sabrán,
Sura An-Naba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero no es lo que piensan, ya verán [por desmentirla].
Noor International Center
4. Mas ya sabrán (lo que les sucederá el Día de la Resurrección por negarla).
English - Sahih International
No! They are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Verdaderamente ahí hay un signo para quien teme el castigo de la Última Vida, ese
- Hemos encomendado al hombre que trate bien a sus padres.Su madre lo llevó en el
- Dicen: Allah ha tomado para Sí un hijo. Lejos de eso en Su gloria! Él
- Él que os da fuego de la madera verde del árbol, haciendo que con ella
- No hay ninguna criatura en la tierra cuya provisión no recaiga sobre Allah y de
- Ese día nadie será tratado injustamente en nada.Sólo se os pagará por lo que hicisteis.
- Él ha extraviado a muchas comunidades de vosotros. No vais a entender?
- De una gota de esperma lo creó y lo determinó,
- Se circulará en torno a ellos con vasijas de plata y copas que serán cristal,
- Y no podrán dejar de estar en él.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers