Sura An Naba Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 4]
Pero no! Ya sabrán,
Sura An-Naba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero no es lo que piensan, ya verán [por desmentirla].
Noor International Center
4. Mas ya sabrán (lo que les sucederá el Día de la Resurrección por negarla).
English - Sahih International
No! They are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Observa cómo hemos favorecido a unos sobre otros. Pero la Última Vida es superior en
- Que es cierto que el hombre está en pérdida.
- Y yo no digo que mi alma sea inocente pues es cierto que el alma
- Y dicen: Cuándo tendrá lugar la victoria si es verdad lo que decís?
- Pero los que de ellos eran injustos dijeron otras palabras de las que se les
- Y creed en lo que he revelado confirmando lo que ya teníais.No seáis los primeros
- Allah sólo os prohibe que toméis por amigos aliados a los que os hayan combatido
- La verdad es que aquello a lo que están dedicados es perecedero y es inútil
- Qué os pasa que no habláis?
- Pero se desviaron y enviamos contra ellos la inundación del dique y convertimos los dos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب