Sura An Naba Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 4]
Pero no! Ya sabrán,
Sura An-Naba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero no es lo que piensan, ya verán [por desmentirla].
Noor International Center
4. Mas ya sabrán (lo que les sucederá el Día de la Resurrección por negarla).
English - Sahih International
No! They are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y daban de comer, a pesar de su propia necesidad y apego a ello, al
- Vosotros que creéis! Recordad las bendiciones de Allah para con vosotros, cuando algunos pretendían alargar
- Dijo Allah: Este es el día en que beneficiará a los veraces su veracidad; tendrán
- Y estuvo de Él a la distancia de dos arcos o aún más cerca.
- Y cuando los que fueron injustos vean el castigo, no se les aliviará ni se
- Para que no pudierais decir: El Libro descendió únicamente para dos comunidades que son anteriores
- Y creed en lo que he revelado confirmando lo que ya teníais.No seáis los primeros
- No es cierto que los amigos de Allah no tendrán que temer ni se entristecerán?
- y volverá a su gente contento.
- sin menguar a la gente sus cosas. Y no cometáis maldades en la tierra como
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



