Sura Tawbah Verso 87 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿رَضُوا بِأَن يَكُونُوا مَعَ الْخَوَالِفِ وَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ﴾
[ التوبة: 87]
Están satisfechos de estar con los que se tienen que quedar.Sus corazones han sido marcados y no comprenden.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Por haber preferido quedarse con los eximidos, Dios bloqueó sus corazones y no pueden discernir.
Noor International Center
87. Se alegraron de quedarse con quienes permanecieron (en sus hogares por estar dispensados de luchar), y sus corazones han sido sellados (por no querer combatir) y no pueden comprender (aquello que les supondría un bien).
English - Sahih International
They were satisfied to be with those who stay behind, and their hearts were sealed over, so they do not understand.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Siervos míos que creéis! Ancha es Mi tierra, adoradme sólo a Mí!
- Les resulta sorprendente a los hombres que hayamos inspirado a uno de ellos: Advierte a
- Y cuando amanecieron se avisaron unos a otros:
- Y aunque tuviéramos misericordia con ellos y los libráramos del mal que les aflige, persistirían
- A todos damos largueza, a unos y a otros, como parte del favor de tu
- Temo por mis parientes cuando yo no esté; y mi mujer es estéril, concédeme de
- menos a una vieja que fue de los que se quedaron.
- Aquéllos que juren no mantener relación sexual con sus mujeres, deberán guardar un plazo de
- Por un alma y Quien la modeló!
- Di: Él es Quien os ha repartido por la tierra y para Él seréis reunidos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers