Sura An Naba Verso 5 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 5]
sabrán de verdad.
Sura An-Naba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Indudablemente no es lo que piensan; ya verán.
Noor International Center
5. Ya sabrán (lo que les sucederá) sin duda alguna.
English - Sahih International
Then, no! They are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero quien tenga paciencia y perdone...Eso es parte de los asuntos que hay que asumir
- Y pusimos a prueba a Sulayman colocando una figura en su trono, después se volvió
- Di: Qué os parecería si Allah hiciera que para vosotros fuera constantemente de noche hasta
- Dijo: No, mi Señor está conmigo y Él me guiará.
- En la ciudad había nueve individuos que en vez de mejorar las cosas sembraban la
- Se moverán apresuradamente con la cabeza hacia arriba, sin poder pestañear y con los corazones
- Y sin embargo se han negado a creer en él. Pero ya sabrán.
- Los verán. El malhechor querrá librarse del castigo ofreciendo a sus hijos como rescate,
- El Mensajero cree en lo que se le ha hecho descender procedente de su Señor
- Y de lo que ha creado hay cosas que os proporcionan sombra, refugios en las
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



