Sura Maidah Verso 109 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Maidah Verso 109 in arabic text(The Table).
  
   

﴿۞ يَوْمَ يَجْمَعُ اللَّهُ الرُّسُلَ فَيَقُولُ مَاذَا أُجِبْتُمْ ۖ قَالُوا لَا عِلْمَ لَنَا ۖ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ
[ المائدة: 109]

El día que Allah reúna a los Mensajeros y diga: Cómo os respondieron? Dirán: No tenemos conocimiento pues Tú eres el Conocedor de las cosas ocultas.

Sura Al-Maidah in Spanish

Spanish Translation - Garcia


[Teman] el día que Dios reúna a los Mensajeros y diga: "¿Cómo respondieron [aquellos a quienes fueron enviados]?" Dirán: "No sabemos, Tú eres Quien conoce lo oculto".


Noor International Center


109. El día en que Al-lah reúna a Sus mensajeros (el Día de la Resurrección) y les pregunte: «¿Qué respuesta obtuvisteis (de los hombres cuando los exhortabais a la unicidad de Al-lah)?», estos responderán: «Lo desconocemos; realmente, solo Tú posees el conocimiento absoluto de todas las cosas».



English - Sahih International


[Be warned of] the Day when Allah will assemble the messengers and say, "What was the response you received?" They will say, "We have no knowledge. Indeed, it is You who is Knower of the unseen"

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 109 from Maidah


Ayats from Quran in Spanish

  1. Dijo: Si en lo sucesivo vuelvo a pedirte explicaciones no dejes que te acompañe más,
  2. Así será como habremos hecho que unos injustos gobiernen sobre otros como consecuencia de lo
  3. Ya enviamos mensajeros anteriores a ti a los que dimos esposas y descendencia y no
  4. Los que se apartan de las faltas graves y las indecencias y, cuando se enfandan,
  5. A Él retornaréis todos.La promesa de Allah es verídica. Él empieza la creación y luego
  6. Y así fue como enviamos a Nuestros mensajeros con las pruebas claras e hicimos descender
  7. Di: Habéis visto lo que invocáis aparte de Allah? Mostradme qué parte de la tierra
  8. Eso (será) por lo que sus manos hayan presentado y porque Allah no es en
  9. Y dicen: Obediencia.Pero cuando se alejan de ti, hay un grupo de ellos que trama
  10. Y quienes se niegan a creer y tachan de mentira Nuestros signos, esos son los

Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Sura Maidah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Maidah Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Maidah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Maidah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Maidah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Maidah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Maidah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Sura Maidah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Maidah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Maidah Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Maidah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Maidah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Maidah Al Hosary
Al Hosary
Sura Maidah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Maidah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers