Sura Maidah Verso 109 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ يَوْمَ يَجْمَعُ اللَّهُ الرُّسُلَ فَيَقُولُ مَاذَا أُجِبْتُمْ ۖ قَالُوا لَا عِلْمَ لَنَا ۖ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ﴾
[ المائدة: 109]
El día que Allah reúna a los Mensajeros y diga: Cómo os respondieron? Dirán: No tenemos conocimiento pues Tú eres el Conocedor de las cosas ocultas.
Sura Al-Maidah in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Teman] el día que Dios reúna a los Mensajeros y diga: "¿Cómo respondieron [aquellos a quienes fueron enviados]?" Dirán: "No sabemos, Tú eres Quien conoce lo oculto".
Noor International Center
109. El día en que Al-lah reúna a Sus mensajeros (el Día de la Resurrección) y les pregunte: «¿Qué respuesta obtuvisteis (de los hombres cuando los exhortabais a la unicidad de Al-lah)?», estos responderán: «Lo desconocemos; realmente, solo Tú posees el conocimiento absoluto de todas las cosas».
English - Sahih International
[Be warned of] the Day when Allah will assemble the messengers and say, "What was the response you received?" They will say, "We have no knowledge. Indeed, it is You who is Knower of the unseen"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Si en lo sucesivo vuelvo a pedirte explicaciones no dejes que te acompañe más,
- Así será como habremos hecho que unos injustos gobiernen sobre otros como consecuencia de lo
- Ya enviamos mensajeros anteriores a ti a los que dimos esposas y descendencia y no
- Los que se apartan de las faltas graves y las indecencias y, cuando se enfandan,
- A Él retornaréis todos.La promesa de Allah es verídica. Él empieza la creación y luego
- Y así fue como enviamos a Nuestros mensajeros con las pruebas claras e hicimos descender
- Di: Habéis visto lo que invocáis aparte de Allah? Mostradme qué parte de la tierra
- Eso (será) por lo que sus manos hayan presentado y porque Allah no es en
- Y dicen: Obediencia.Pero cuando se alejan de ti, hay un grupo de ellos que trama
- Y quienes se niegan a creer y tachan de mentira Nuestros signos, esos son los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers