Sure An Naba Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 4]
Keineswegs! Sie werden (es noch) erfahren.
Surah An-Naba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, nein! Sie werden es noch wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, sie werden es zu wissen bekommen.
Page 582 German transliteration
English - Sahih International
No! They are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- als wir euch dem Herrn der Weltenbewohner gleichsetzten.
- Er ist es, Der euch die Nacht gemacht hat, damit ihr in
- (Er ist) der Schöpfer der Himmel und der Erde in ihrer schönsten
- Da glaubte Lut ihm und sagte: "Ich werde zu meinem Herrn auswandern.
- Weder hören sie darin unbedachte Rede noch Lüge.
- Und wenn du sehen würdest, wenn sie vor ihren Herrn gestellt werden!
- Wenn ihr zum Gebet ruft, machen sie sich darüber lustig und nehmen
- Welche Meinung habt ihr denn vom Herrn der Weltenbewohner?"
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Oder haben Wir ihnen etwa vor ihm eine Schrift gegeben, an der
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب