Sure An Naba Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 4]
Keineswegs! Sie werden (es noch) erfahren.
Surah An-Naba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, nein! Sie werden es noch wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, sie werden es zu wissen bekommen.
Page 582 German transliteration
English - Sahih International
No! They are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und leiteten sie den geraden Weg.
- Und Wir halfen ihnen, da waren sie es, die Sieger wurden.
- Und unter den Menschen und den Tieren und dem Vieh gibt es
- Wir sandten ja Nuh zu seinem Volk: "Warne dein Volk, bevor schmerzhafte
- "Geht in der Morgenfrühe zu eurer Pflanzung, wenn ihr pflücken wollt."
- Wir aber hatten keine Macht über euch, sondern vielmehr wart ihr Leute,
- Und so überdeckte sie, was (sie dann) überdeckte.
- Du wirst sehen, und (auch) sie werden sehen,
- Was meint ihr denn zu dem, was ihr als Samen ausspritzt?
- Und wer in diesem (Leben) blind ist, der wird (auch) im Jenseits
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



