Sure An Naba Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 4]
Keineswegs! Sie werden (es noch) erfahren.
Surah An-Naba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, nein! Sie werden es noch wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, sie werden es zu wissen bekommen.
Page 582 German transliteration
English - Sahih International
No! They are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und niemand wird fesseln, so wie Er fesselt.
- Sag: Er ist es, Der euch hat entstehen lassen und euch Gehör,
- Und wenn sie sich auf dem Weg recht verhielten, würden Wir ihnen
- Und bestimme für uns in diesem Diesseits Gutes und auch im Jenseits!
- (in diesem) arabischen Qur'an, an dem nichts Krummes ist, - auf daß
- Jenen wird Allah vielleicht verzeihen. Allah ist Allverzeihend und Allvergebend.
- Und wenn ein Zeichen zu ihnen kommt, sagen sie: "Wir werden nicht
- Wehe den das Maß Kürzenden,
- ihre Hälfte, oder verringere sie um einen kleinen Teil
- Das ist die jenseitige Wohnstätte. Wir bestimmen sie für diejenigen, die weder
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers