Sure An Naba Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 4]
Keineswegs! Sie werden (es noch) erfahren.
Surah An-Naba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, nein! Sie werden es noch wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, sie werden es zu wissen bekommen.
Page 582 German transliteration
English - Sahih International
No! They are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er ist Allah, der Schöpfer, der Erschaffer, der Gestalter. Sein sind die
- Sag: Ich rufe nur meinen Herrn an, und ich geselle Ihm niemanden
- Er ist es, Der euch im Mutterleib gestaltet, wie Er will. Es
- O die ihr glaubt, was ist mit euch, daß, wenn zu euch
- Abermals: Keineswegs! Sie werden (es noch) erfahren.
- außer demjenigen, der bereut und glaubt und rechtschaffen handelt. Jene werden in
- Das (ist eure Prüfung), und (wisset), daß Allah die List der Ungläubigen
- Und sie sagen: "Sollen wir etwa, wenn wir uns in der Erde
- während das Jenseits besser und beständiger ist.
- "Nehmt ihn und schleppt ihn mitten in den Höllenbrand hinein.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



