Sure An Naba Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 4]
Keineswegs! Sie werden (es noch) erfahren.
Surah An-Naba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, nein! Sie werden es noch wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, sie werden es zu wissen bekommen.
Page 582 German transliteration
English - Sahih International
No! They are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ihr werdet andere finden, die vor euch Sicherheit und vor ihrem (eigenen)
- Gewiß, sie werden dir vor Allah nichts nützen. Aber gewiß, die Ungerechten
- Und dies ist der Weg deines Herrn, ein gerader. Nunmehr haben Wir
- Keinen Grund zur Bedrängnis gibt es für den Blinden, und keinen Grund
- (Die einen) Gesichter werden an jenem Tag erstrahlen,
- Zu deinem Herrn ist ihr Endziel.
- Und als euer Herr ankündigte: ,Wenn ihr dankbar seid, werde Ich euch
- Wir wissen sehr wohl, was sie sagen, wenn der Vorbildlichste von ihnen
- (mit) Iram mit den Stützen,
- Gewiß, diejenigen, die sagen: "Unser Herr ist Allah", und sich hierauf recht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



