Sure An Naba Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 4]
Keineswegs! Sie werden (es noch) erfahren.
Surah An-Naba in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, nein! Sie werden es noch wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, sie werden es zu wissen bekommen.
Page 582 German transliteration
English - Sahih International
No! They are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- außer heißem Wasser und stinkender Brühe,
- - welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
- Zweifellos sind sie im Jenseits die Verlierer.
- Was meinst du wohl zu jemandem, der sich als seinen Gott seine
- Und so haben Wir ihn als einen arabischen Qur'an hinabgesandt. Und Wir
- eine Rechtleitung und Barmherzigkeit für die Gutes Tuenden,
- Oder wollt ihr etwa sagen, Ibrahim, Isma'il, lshaq, Ya'qub und die Stämme
- mit demütigen Blicken, bedeckt mit Erniedrigung. Das ist der Tag, der ihnen
- Und wenn Wir gewollt hätten, hätten Wir ihn durch sie fürwahr erhöht.
- Wer aber von Seiten eines Erblassers Abweichung oder Sünde befürchtet und zwischen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



