Sura Baqarah Verso 183 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُتِبَ عَلَيْكُمُ الصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ﴾
[ البقرة: 183]
Creyentes! Se os ha prescrito el ayuno al igual que se les prescribió a los que os precedieron. Ojalá tengáis temor (de Allah)!
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, creyentes! Se les prescribe el ayuno al igual que fue prescrito a quienes los precedieron, para que alcancen la piedad.
Noor International Center
183. Oh, creyentes!, se os ha prescrito el ayuno[61], al igual que les fue prescrito a quienes os precedieron, para que podáis ser piadosos.
[61] El ayuno es uno de los cinco pilares del islam junto con el testimonio de fe en Al-lah y en el profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—, el salat, el azaque y el hajj; y también estuvo prescrito anteriormente, aunque puede que no con las mismas condiciones, a otras comunidades.
English - Sahih International
O you who have believed, decreed upon you is fasting as it was decreed upon those before you that you may become righteous -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Tú morirás y ellos morirán.
- ése será un día difícil,
- Lo bueno que te ocurre viene de Allah y lo malo, de ti mismo.Te hemos
- Y los compañeros de Madyan. Y también Musa fue tachado de mentiroso. Consentí por un
- Y al sentir miedo huí de vosotros, entonces mi Señor me concedió juicio y me
- y a tu Señor anhela.
- Luego, después de muertos, os devolvimos a la vida para que pudierais agradecer
- El día que la vean les parecerá que no permanecieron sino una tarde o su
- ni fresca ni generosa.
- Paz: Palabra de un Señor Compasivo.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب