Sura Hajj Verso 60 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ ذَٰلِكَ وَمَنْ عَاقَبَ بِمِثْلِ مَا عُوقِبَ بِهِ ثُمَّ بُغِيَ عَلَيْهِ لَيَنصُرَنَّهُ اللَّهُ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ﴾
[ الحج: 60]
Así es. Y quien devuelva una injusticia con otra semejante a la que se le hizo y luego se cometa algún abuso contra él, es cierto que Allah le ayudará. Allah es Indulgente, Perdonador.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Aquel que se defienda de forma proporcional a la injusticia de que es víctima, y se le siga agraviando, Dios lo socorrerá. Dios es Remisorio, Absolvedor.
Noor International Center
60. Así será; y a quien responda a una ofensa o perjuicio recibido en la misma proporción y después vuelva a ser tratado injustamente, Al-lah lo auxiliará. Ciertamente, Al-lah es Benévolo e Indulgente.
English - Sahih International
That [is so]. And whoever responds [to injustice] with the equivalent of that with which he was harmed and then is tyrannized - Allah will surely aid him. Indeed, Allah is Pardoning and Forgiving.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no exhortaba a alimentar al pobre.
- Y no te halló pobre y te enriqueció?
- Cuando dijiste a los creyentes: No os basta con que vuestro señor os haya fortalecido
- Aquéllos de vosotros que mueran dejando esposas, a sus esposas les corresponde un legado de
- Damos la vida y la muerte y somos los Herederos.
- En ellos habrá dos fuentes manando.
- Vosotros que creéis No os alimentéis de la usura, que se multiplica sin fin, y
- Y cómo es que os negáis a creer, cuando se os recitan los signos de
- Por lo par y lo impar!
- Tienen (diferentes) grados ante a Allah. Allah ve lo que hacen.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers