Sura Mumtahina Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَن تَنفَعَكُمْ أَرْحَامُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُمْ ۚ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَفْصِلُ بَيْنَكُمْ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ﴾
[ الممتحنة: 3]
Ni vuestra consanguinidad ni vuestros hijos os servirán el Día del Levantamiento. Cada uno de vosotros tendrá el juicio que le corresponda. Allah ve lo que hacéis.
Sura Al-Mumtahanah in SpanishSpanish Translation - Garcia
En nada los beneficiarán sus lazos familiares ni sus hijos, el Día de la Resurrección Dios juzgará entre ustedes. Dios sabe cuanto hacen.
Noor International Center
3. De nada os servirán vuestros familiares cercanos y vuestros hijos el Día de la Resurrección, pues (Al-lah) os juzgará (según hayáis obrado), y Al-lah observa todo lo que hacéis.
English - Sahih International
Never will your relatives or your children benefit you; the Day of Resurrection He will judge between you. And Allah, of what you do, is Seeing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que dicen: Señor nuestro! Creemos, perdónanos las faltas y presérvanos del castigo del Fuego.
- Y Él es Quien ha hecho accesible el mar para que comáis de él carne
- El fuego bien alimentado.
- Los que han tomado fuera de Allah protectores son como la araña que se ha
- Y si castigáis, hacedlo en la misma medida en que fuisteis dañados, pero si tenéis
- Allah no impone a nadie sino en la medida de su capacidad; tendrá a su
- Vosotros que creéis! No toméis por amigos aliados a gente con la que Allah se
- A los hombres les pertenece una parte de lo que dejen los padres y los
- Están satisfechos de estar con los que se tienen que quedar.Sus corazones han sido marcados
- Pero que renieguen con ingratitud de lo que les damos y disfruten, que ya sabrán.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mumtahina with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mumtahina mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mumtahina Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



