Sura Mumtahina Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَن تَنفَعَكُمْ أَرْحَامُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُمْ ۚ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَفْصِلُ بَيْنَكُمْ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ﴾
[ الممتحنة: 3]
Ni vuestra consanguinidad ni vuestros hijos os servirán el Día del Levantamiento. Cada uno de vosotros tendrá el juicio que le corresponda. Allah ve lo que hacéis.
Sura Al-Mumtahanah in SpanishSpanish Translation - Garcia
En nada los beneficiarán sus lazos familiares ni sus hijos, el Día de la Resurrección Dios juzgará entre ustedes. Dios sabe cuanto hacen.
Noor International Center
3. De nada os servirán vuestros familiares cercanos y vuestros hijos el Día de la Resurrección, pues (Al-lah) os juzgará (según hayáis obrado), y Al-lah observa todo lo que hacéis.
English - Sahih International
Never will your relatives or your children benefit you; the Day of Resurrection He will judge between you. And Allah, of what you do, is Seeing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y les pusimos el monte por encima para hacerles aceptar la Alianza y les dijimos:
- Nadie cargará con la carga de otro. Y si alguno, agobiado por el peso de
- Allah inicia la creación, luego la repite y luego volvéis a Él.
- Pero no recordaréis, excepto que Allah quiera; Él es el Digno de ser temido y
- Esos son los Ad; negaron los signos de su Señor y desobedecieron a sus mensajeros
- Y cuando ven un negocio o alguna distracción corren hacia ello y te dejan plantado.
- Y di: Señor, en Ti me refugio de los susurros de los demonios.
- Por el cielo de constelaciones!
- Dijo: Iblis! Qué es lo que te impide postrarte ante quien he creado con Mis
- Hemos puesto lo que hay sobre la tierra como un adorno que le es propio
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mumtahina with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mumtahina mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mumtahina Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers