Sura Ibrahim Verso 26 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٍ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ اجْتُثَّتْ مِن فَوْقِ الْأَرْضِ مَا لَهَا مِن قَرَارٍ﴾
[ إبراهيم: 26]
Pero una mala palabra se parece a un árbol malo que está desenraizado sobre la tierra, sin estabilidad.
Sura Ibrahim in SpanishSpanish Translation - Garcia
En cambio, una palabra maligna es como un árbol dañino que ha sido arrancado de la tierra y no tiene dónde afirmarse.
Noor International Center
26. Y Al-lah compara toda palabra (que conduce a la idolatría) con un árbol malo que ha sido arrancado del suelo y que carece de estabilidad[425].
[425] El mal árbol es comparado con aquel que rechaza la verdad y que carece de cualquier base sólida.
English - Sahih International
And the example of a bad word is like a bad tree, uprooted from the surface of the earth, not having any stability.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- y niegan la ayuda imprescindible.
- Dijo: Aquí tenéis a mis hijas si habéis de hacerlo.
- Quien contraiga una maldad, lo hará contra sí mismo; Allah es Conocedor y Sabio.
- Por el sol y su claridad matinal!
- Acaso quieren que se juzgue con el juicio de la ignorancia?Y qué mejor juez sino
- Permanece rezando por la noche a excepción de un poco!
- Pero Nosotros lo vemos cercano.
- Acaso no hizo que su estratagema fracasara,
- Haz cotas de malla dándoles su justa proporción! Y obrad con rectitud!, pues es cierto
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



