Sura Araf Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ لَآتِيَنَّهُم مِّن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ وَعَنْ أَيْمَانِهِمْ وَعَن شَمَائِلِهِمْ ۖ وَلَا تَجِدُ أَكْثَرَهُمْ شَاكِرِينَ﴾
[ الأعراف: 17]
Después los abordaré por delante y por detrás, por la derecha y por la izquierda y a la mayor parte de ellos no los encontrarás agradecidos.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los abordaré por delante, por detrás, por la derecha y por la izquierda; encontrarás que la mayoría de ellos no serán agradecidos".
Noor International Center
17. »Después, los acosaré por delante y por detrás, por la derecha y por la izquierda[232]; y no encontrarás a la mayoría de ellos agradecidos».
[232] El Demonio o Iblis jura que desviará a la descendencia de Adán atacándola por todas partes, haciendo que duden sobre la existencia de la otra vida y que los seduzca la vida terrenal, confundiéndolos en su religión e incitándolos a pecar.
English - Sahih International
Then I will come to them from before them and from behind them and on their right and on their left, and You will not find most of them grateful [to You]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cubrimos sus corazones para que no comprendan y ponemos sordera en sus oídos. Y
- A pesar de que no les mostramos ningún signo que no fuera mayor que su
- y se apartaron de él y dijeron: Es un poseso que recibe instrucciones.
- Quien obre con rectitud lo hará para sí mismo y quien obre mal lo hará
- Hemos puesto una barrera por delante de ellos y otra por detrás y les hemos
- No hay inconveniente para el ciego, el lisiado o el enfermo, ni para ninguno de
- Y los dejaré un tiempo; realmente Mi plan es sólido.
- Di: Creemos en Allah y en lo que se ha hecho descender para nosotros y
- Esa es una comunidad que ya pasó, tiene lo que se ganó y vosotros tendréis
- Los que se han negado a creer; se han desviado del camino de Allah y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



