Sura Talaq Verso 7 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِيُنفِقْ ذُو سَعَةٍ مِّن سَعَتِهِ ۖ وَمَن قُدِرَ عَلَيْهِ رِزْقُهُ فَلْيُنفِقْ مِمَّا آتَاهُ اللَّهُ ۚ لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا مَا آتَاهَا ۚ سَيَجْعَلُ اللَّهُ بَعْدَ عُسْرٍ يُسْرًا﴾
[ الطلاق: 7]
Quien posea con holgura, que gaste de acuerdo a su holgura; y a quien se le haya dado una provisión restringida, que gaste de acuerdo a lo que Allah le haya dado.Allah no le impone a nadie sino en la medida de lo que le da.Allah da facilidad después de la dificultad.
Sura At-Talaq in SpanishSpanish Translation - Garcia
Que el adinerado mantenga de acuerdo a su abundancia, pero aquel cuyo sustento es escaso que lo haga acorde a lo que Dios le ha provisto. Dios no exige a nadie por encima de sus posibilidades. Dios hará que luego de toda estrechez venga la prosperidad.
Noor International Center
7. Quien disponga de medios que contribuya económicamente según sus posibilidades, y aquel a quien Al-lah no haya concedido muchos recursos que contribuya según lo que Al-lah le haya dado.Al-lah no exige nada a nadie por encima de lo que Él le ha concedido. Y, ciertamente, Al-lah facilita las cosas tras la dificultad.
English - Sahih International
Let a man of wealth spend from his wealth, and he whose provision is restricted - let him spend from what Allah has given him. Allah does not charge a soul except [according to] what He has given it. Allah will bring about, after hardship, ease.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si Allah tomara en cuenta lo que los hombres se buscan, no dejaría sobre su
- Y realmente lo hemos hecho fácil en tu lengua para que pudieran reflexionar.
- Luego sois devueltos a Allah, vuestro verdadero Dueño.Acaso no es Suyo el juicio? Él es
- Es que no ves como tu Señor extiende la sombra y que si hubiera querido
- Tomad delantera hacia un perdón de vuestro Señor y un Jardín cuya anchura son los
- Les promete y les hace tener falsas esperanzas, pero todo lo que el Shaytán les
- Y cuando pactamos con vosotros la Alianza, levantando el monte y poniéndolo sobre vuestras cabezas:
- Dijo: Me traéis buenas nuevas a pesar de que me ha llegado la vejez?Cómo podéis
- Si quisiéramos, haríamos descender sobre ellos un signo del cielo y sus cuellos se quedarían
- Es cierto que Allah les ha comprado a los creyentes sus personas y bienes a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Talaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Talaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Talaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers