Sura Zukhruf Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ ۖ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ﴾
[ الزخرف: 25]
Y nos vengamos de ellos. Mira cómo acabaron los que negaron la verdad.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los castigué [como merecían]. Reflexionen sobre cuál fue el final trágico de los que desmintieron [a los Profetas].
Noor International Center
25. Entonces los castigamos (en consecuencia). Observa cuál fue el final de quienes negaban (la verdad).
English - Sahih International
So we took retribution from them; then see how was the end of the deniers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Da la Sabiduría a quien quiere, y a quien se le da la Sabiduría se
- Es un Libro que se te ha hecho descender, que no haya pues ninguna estrechez
- Y si divorciáis a las mujeres y llegan al final de su plazo de espera,
- Cuando olvidaron lo que se les había recordado, les abrimos las puertas de todas las
- Como cuando tu Señor te hizo salir de tu casa por la verdad, mientras que
- Y llevemos a los malhechores a Yahannam como ganado al abrevadero.
- Líbralos de sus malas acciones! Pues el que, ese día, sea librado de las malas
- dijo: He amado lo bueno más que el recuerdo de mi Señor, hasta el punto
- Acaso no le hemos dado dos ojos
- Y hemos hecho de la noche y del día dos signos, el signo de la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



