Sura Zukhruf Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ ۖ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ﴾
[ الزخرف: 25]
Y nos vengamos de ellos. Mira cómo acabaron los que negaron la verdad.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los castigué [como merecían]. Reflexionen sobre cuál fue el final trágico de los que desmintieron [a los Profetas].
Noor International Center
25. Entonces los castigamos (en consecuencia). Observa cuál fue el final de quienes negaban (la verdad).
English - Sahih International
So we took retribution from them; then see how was the end of the deniers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por el Monte!
- Encontrarás que son los hombres con más apego a la vida, como les ocurre a
- En verdad creamos al hombre de una esencia extraída del barro.
- No os pido ningún pago a cambio; mi recompensa sólo incumbe al Señor de los
- Déjalos que discutan y jueguen hasta que se encuentren con su día; ése que se
- Como el Shaytán cuando le dice al hombre: Niégate a creer! Y cuando se ha
- Él es Quien creó los cielos y la tierra en seis días y a continuación
- hemos hecho de la noche un vestido,
- Si encontraran algún refugio, alguna gruta o algún lugar donde poder entrar, irían hacia él
- y os haremos habitar la tierra después de ellos.Eso es para quien tema que tendrá
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



