Sura Zukhruf Verso 25 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ ۖ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ﴾
[ الزخرف: 25]
Y nos vengamos de ellos. Mira cómo acabaron los que negaron la verdad.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los castigué [como merecían]. Reflexionen sobre cuál fue el final trágico de los que desmintieron [a los Profetas].
Noor International Center
25. Entonces los castigamos (en consecuencia). Observa cuál fue el final de quienes negaban (la verdad).
English - Sahih International
So we took retribution from them; then see how was the end of the deniers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él ha extraviado a muchas comunidades de vosotros. No vais a entender?
- Respondió: Dice que sea una vaca que no haya sido subyugada ni para arar la
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Suyo es lo que hay en los cielos y en la tierra y realmente Él
- Y pondremos las balanzas justas para el Día del Levantamiento y nadie sufrirá injusticia en
- Dicta un juicio entre ellos y yo y sálvame a mí y a los creyentes
- Y dicen: Cuándo tendrá lugar esta promesa si sois veraces?
- Hoy no tendrá aquí quien lo proteja,
- Cumplid con las medidas cuando las deis y sed justos en el peso, esto es
- Sus cabecillas han salido diciendo: Id y seguid fieles a vuestros dioses pues en todo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب