Sura Talaq Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ عَتَتْ عَنْ أَمْرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِ فَحَاسَبْنَاهَا حِسَابًا شَدِيدًا وَعَذَّبْنَاهَا عَذَابًا نُّكْرًا﴾
[ الطلاق: 8]
A cuántas ciudades que desobedecieron la orden de su Señor y la de Sus mensajeros, las hicimos rendir cuentas con dureza y las castigamos con un terrible castigo.
Sura At-Talaq in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡A cuántos pueblos que desobedecieron a su Señor y a Sus Mensajeros los hice rendir cuentas en forma severa y los azoté con un castigo nunca visto!
Noor International Center
8. Y a cuántas poblaciones que desobedecieron las órdenes de Al-lah y de Sus mensajeros les hicimos rendir cuentas con severidad y les enviamos un terrible castigo!
English - Sahih International
And how many a city was insolent toward the command of its Lord and His messengers, so We took it to severe account and punished it with a terrible punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y a los que siguen la guía les aumenta en guía y les infunde Su
- Es que no veis cómo Allah creó siete cielos uno sobre otro
- Entonces sintió recelo de ellos. Dijeron: No temas.Y le anunciaron un niño sabio.
- A su lado habrá unas que sólo tendrán mirada para ellos, de grandes ojos.
- Ellos pasaban junto a la ciudad sobre la que se hizo caer la lluvia del
- Y adviérteles del día inminente en que los corazones llegarán a la garganta angustiados. Los
- Ya les había advertido de Nuestra furia, pero ellos dudaron de las advertencias.
- Como disfrute para vosotros y vuestros rebaños.
- Y tu Señor no iba a destruir una ciudad a causa de ninguna injusticia mientras
- Sin embargo pensasteis que el Mensajero y los creyentes no regresarían nunca a sus familias
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Talaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Talaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Talaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers