Sura Anbiya Verso 74 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلُوطًا آتَيْنَاهُ حُكْمًا وَعِلْمًا وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْقَرْيَةِ الَّتِي كَانَت تَّعْمَلُ الْخَبَائِثَ ۗ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمَ سَوْءٍ فَاسِقِينَ﴾
[ الأنبياء: 74]
Y a Lut le dimos juicio y conocimiento; y lo salvamos de la ciudad que cometía las obscenidades.Realmente era gente de mal que se había salido de la obediencia.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
A Lot le concedí conocimiento y sabiduría, y lo salvé de la ciudad donde se cometían obscenidades. Era un pueblo malvado lleno de corruptos.
Noor International Center
74. Y (recuerda) a Lot, a quien concedimos sabiduría (para juzgar) y conocimiento, y lo salvamos de un pueblo que cometía inmoralidades. Ciertamente, era una gente pecadora y rebelde.
English - Sahih International
And to Lot We gave judgement and knowledge, and We saved him from the city that was committing wicked deeds. Indeed, they were a people of evil, defiantly disobedient.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero Nosotros lo vemos cercano.
- O de que los alcance en sus idas y venidas sin que puedan hacer nada
- Ciertamente los temerosos (de su Señor) estarán en una situación segura:
- No has visto lo que hizo tu Señor con los Ad?
- Hombres! Temed a vuestro Señor, pues en verdad el temblor de la Hora será algo
- Invocad a Allah en días señalados. El que se apresure haciéndolo en dos días, no
- Es cierto que tu Señor está Vigilante.
- Cómo estarán cuando los ángeles se los lleven golpeándoles la cara y la espalda?
- Esos que escatiman y conminan a la gente a la tacañería.Y quien se desentienda...Allah es
- Ahí están las ciudades. Los destruimos cuando fueron injustos y pusimos un plazo para su
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



