Sura Zukhruf Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكُم بِأَهْدَىٰ مِمَّا وَجَدتُّمْ عَلَيْهِ آبَاءَكُمْ ۖ قَالُوا إِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ كَافِرُونَ﴾
[ الزخرف: 24]
Di: Y si yo os hubiera traído una guía mejor que aquélla en la que encontrasteis a vuestros padres? Dicen: No creemos en aquello con lo que habéis sido enviados.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Decían los Mensajeros]: "¿Y si les propongo algo mejor que lo que practicaban sus padres?" Respondían: "No creemos en tu Mensaje".
Noor International Center
24. (Los mensajeros) decían (a quienes no creían de entre su gente): «¿(No creeréis) aun cuando os traigo algo que os servirá de mejor guía que lo que seguían vuestros padres?». Respondían: «Realmente, no creemos en el (mensaje) que os ha sido revelado».
English - Sahih International
[Each warner] said, "Even if I brought you better guidance than that [religion] upon which you found your fathers?" They said, "Indeed we, in that with which you were sent, are disbelievers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Después hemos dado en herencia el Libro a aquéllos de Nuestros siervos que hemos elegido.
- Y dijo el rey: He visto siete vacas gordas a las que comían siete flacas
- Quien ha hecho lícita para nosotros la Morada de la Permanencia, gracias a Su favor;
- Examinad a los huérfanos y cuando hayan alcanzado la edad del matrimonio, si encontráis en
- Y recuerda en el Libro a Musa, él estaba entregado y fue mensajero y profeta.
- Di: Gente del Libro! Venid a una palabra común para todos: Adoremos únicamente a Allah,
- El Shaytán les susurró, por lo que se les hizo manifiesto lo que estaba oculto
- Si obedecieras a la mayoría de los que están en la tierra, te extraviarían del
- Pero quien practique las acciones de rectitud y sea creyente que no tema injusticia ni
- Luego, después de muertos, os devolvimos a la vida para que pudierais agradecer
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers