Sura Tawbah Verso 92 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا عَلَى الَّذِينَ إِذَا مَا أَتَوْكَ لِتَحْمِلَهُمْ قُلْتَ لَا أَجِدُ مَا أَحْمِلُكُمْ عَلَيْهِ تَوَلَّوا وَّأَعْيُنُهُمْ تَفِيضُ مِنَ الدَّمْعِ حَزَنًا أَلَّا يَجِدُوا مَا يُنفِقُونَ﴾
[ التوبة: 92]
Ni tampoco contra aquéllos que acuden a ti para que los lleves contigo, y les dices: No tengo medio de llevaros y se alejan con los ojos inundados de lágrimas por la tristeza de no tener nada que dar.
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Tampoco deben ser reprochados aquellos que cuando se presentaron ante ti [¡oh, Mujámmad!] para que les proveyeras de montura [y así poder combatir por la causa de Dios], les informaste que no contabas con ninguna cabalgadura para ellos, y entonces se retiraron con los ojos inundados de lágrimas, tristes por no poder contribuir [a la causa de Dios].
Noor International Center
92. Ni tampoco (incurren en falta alguna) quienes llegaron a ti (oh, Muhammad!) pidiéndote una montura (para salir a luchar) y les dijiste que no tenías ninguna para ellos, y se alejaron tristes, con los ojos repletos de lágrimas, por no disponer de medios (para combatir).
English - Sahih International
Nor [is there blame] upon those who, when they came to you that you might give them mounts, you said, "I can find nothing for you to ride upon." They turned back while their eyes overflowed with tears out of grief that they could not find something to spend [for the cause of Allah].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- En este mundo les siguió una maldición y así será en el Día del Levantamiento.
- Nadie sabe la frescura de ojos que les espera como recompensa por lo que hicieron.
- y os haremos habitar la tierra después de ellos.Eso es para quien tema que tendrá
- O es que les pide alguna recompensa y semejante impuesto les agobia?
- y negaron rotundamente la veracidad de Nuestros signos.
- con copas, vasijas y vasos de un vino que manará de un manantial
- Y si les retrasamos el castigo hasta un plazo determinado, seguro que dirán: Qué es
- Luego le dio forma e insufló en él parte de Su espíritu. Y os dio
- Verdaderamente la nación que formáis es una y Yo soy vuestro Señor, adoradme pues.
- Advierte por medio de él a quienes teman el momento de ser reunidos para volver
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



