Sura Naml Verso 65 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُل لَّا يَعْلَمُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ الْغَيْبَ إِلَّا اللَّهُ ۚ وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ﴾
[ النمل: 65]
Di: Ninguno de los que están en los cielos y en la tierra conoce el No-Visto, sólo Allah lo conoce, y ni siquiera son conscientes de cuándo serán devueltos a la vida.
Sura An-Naml in SpanishSpanish Translation - Garcia
Di: "Nadie en los cielos ni en la Tierra conoce lo oculto salvo Dios. No saben siquiera cuándo serán resucitados.
Noor International Center
65. Diles: «Nadie, ni en el cielo ni en la tierra, posee el conocimiento del gaib[736] excepto Al-lah; y(quienes rechazan la verdad) no pueden intuir cuándo resucitarán».
[736] Ver la nota de la aleya 3 de la sura 2.
English - Sahih International
Say, "None in the heavens and earth knows the unseen except Allah, and they do not perceive when they will be resurrected."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Alif, Lam, Ra.Un Libro cuyos signos se han hecho con perfección y además han sido
- Y di: Señor mío! Perdona y ten misericordia, Tú eres el mejor de los misericordiosos.
- Y la gente de Nuh cuando tomaron por mentirosos a los mensajeros; los anegamos e
- Os hago llegar los mensajes de mi Señor y os aconsejo; y sé, procedente de
- Dijo: Señor mío! Yo sólo tengo autoridad sobre mi propia persona y la de mi
- Beberéis como bebe el camello enfermo que no puede calmar su sed.
- Lee, que tu Señor es el más Generoso!
- Gente mía! Que no os pueda vuestra oposición contra mí para que no os suceda
- Luego dimos a Musa el Libro como culminación para quien hiciera el bien, aclaración de
- O poseas un jardín de palmeras y vides y hagas nacer entre ellas ríos que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب