Sura Maidah Verso 75 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَّا الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ إِلَّا رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ وَأُمُّهُ صِدِّيقَةٌ ۖ كَانَا يَأْكُلَانِ الطَّعَامَ ۗ انظُرْ كَيْفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ الْآيَاتِ ثُمَّ انظُرْ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ﴾
[ المائدة: 75]
El Ungido, hijo de Maryam, no es mas que un mensajero antes del cual ya hubo otros mensajeros. Su madre era una mujer veraz y ambos comían alimentos. Mira cómo les hacemos claros los signos y mira cómo luego inventan.
Sura Al-Maidah in SpanishSpanish Translation - Garcia
El Mesías hijo de María es solo un Mensajero, como los otros Mensajeros que le precedieron. Su madre fue una creyente devota. Ambos necesitaban alimentos [como el resto de los seres humanos]. Observa cómo les aclaré las evidencias, y cómo [a pesar de eso] rechazan la verdad.
Noor International Center
75. El Mesías, hijo de María, no es sino un mensajero de Al-lah, al igual que otros que lo precedieron, y su madre, una fiel creyente. Ambos comían alimentos (como todos los seres humanos). Observa (oh, Muhammad!) cómo les explicamos las pruebas (de la unicidad de Al-lah) y cómo ellos se alejan de la verdad.
English - Sahih International
The Messiah, son of Mary, was not but a messenger; [other] messengers have passed on before him. And his mother was a supporter of truth. They both used to eat food. Look how We make clear to them the signs; then look how they are deluded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! Recordad la gracia de Allah con vosotros cuando vino a vosotros un
- Gente mía! Pedid perdón a vuestro Señor y dirigíos a Él; enviará el cielo sobre
- Así partieron hasta que cuando habían subido en una embarcación, le hizo un agujero.Entonces dijo:
- asignadas junto a tu Señor. Y no están lejos de los injustos.
- Así son los mensajeros. Hemos favorecido a unos sobre otros: Hubo algunos a los que
- Y a la luna le hemos fijado casas, hasta que se hace como una rama
- que pongamos en vuestro lugar a otros semejantes a vosotros ni que os creemos como
- Los que creen, combaten en el camino de Allah, y los que se niegan a
- Tienen un signo en la tierra muerta a la que vivificamos y hacemos que en
- Si te sucede un bien les duele, y si te ocurre un contratiempo dicen: Ya
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers