Sura Araf Verso 113 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاءَ السَّحَرَةُ فِرْعَوْنَ قَالُوا إِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِينَ﴾
[ الأعراف: 113]
Y vinieron los magos de Firaún diciendo: Seremos recompensados si somos los vencedores?
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los hechiceros se presentaron ante el Faraón y dijeron: "Exigimos una recompensa si somos los vencedores".
Noor International Center
113. Y los brujos se presentaron ante el Faraón. (Entonces) dijeron: «¿Seremos recompensados si somos nosotros los vencedores?».
English - Sahih International
And the magicians came to Pharaoh. They said, "Indeed for us is a reward if we are the predominant."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos que toman como aliados a los incrédulos, en vez de a los creyentes; Acaso
- Por el Libro clarificador
- Los que pusieron a prueba con el tormento a los creyentes y no se volvieron
- Esos son los compañeros de la derecha.
- Hasta que sorprendamos con el castigo a los que de ellos han caído en la
- Dijo: Descended ambos de él, seréis mutuos enemigos.Y si os llega una guía procedente de
- Y confíate al Viviente, el que no muere, y glorifícalo con Su alabanza. Él se
- Y dicen los que creen: Por qué no se hace descender una sura? Pero cuando
- Hoy no os servirá de nada que estéis asociados en el castigo puesto que fuisteis
- Acaso la gente de las ciudades está a salvo de que les llegue Nuestro castigo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers