Sura Al-Haqqah Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ﴾
[ الحاقة: 9]
Y Firaún, los que hubo antes de él y las ciudades que fueron puestas del revés. Todos cometieron transgresiones.
Sura Al-Haqqah in SpanishSpanish Translation - Garcia
El Faraón, otros pueblos de la antigüedad y los que fueron elevados con sus casas y arrojados al revés, cometieron los pecados más graves,
Noor International Center
9. Y también cometieron graves pecados el Faraón, otros pueblos que (negaron la verdad y) los precedieron y (las gentes de) las ciudades que fueron volteadas (Sodoma y Gomorra).
English - Sahih International
And there came Pharaoh and those before him and the overturned cities with sin.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! Recordad la gracia de Allah con vosotros cuando vino a vosotros un
- Cuando tenéis dos guardianes pendientes de vosotros,
- Y cómo es que os negáis a creer, cuando se os recitan los signos de
- Nadie que no sea Allah podrá revelarlo.
- Mandaba a su gente la oración y la purificación de la riqueza y era satisfactorio
- El día en que los llame y diga: Dónde están esos asociados que afirmabais?
- El día en que os reúna con motivo del Día de la Reunión, ése será
- Preguntarán: Cuándo será el Día de la Retribución?
- Al anochecer se presentaron ante su padre llorando.
- Cuando enviamos a dos y los negaron; y entonces los reforzamos con un tercero y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



