Sura Hud Verso 76 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا إِبْرَاهِيمُ أَعْرِضْ عَنْ هَٰذَا ۖ إِنَّهُ قَدْ جَاءَ أَمْرُ رَبِّكَ ۖ وَإِنَّهُمْ آتِيهِمْ عَذَابٌ غَيْرُ مَرْدُودٍ﴾
[ هود: 76]
Ibrahim! Apártate de esto. El Mandato de tu Señor ha venido y ciertamente les alcanzará un castigo irrevocable.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Le fue dicho:] "¡Oh, Abraham! Desiste de interceder por ellos, pues ha llegado el designio de tu Señor, y los azotará un castigo inapelable".
Noor International Center
76. (Los ángeles) le dijeron: «Abraham, desiste de defenderlos! Ya ha llegado el decreto de tu Señor y recibirán un castigo irrevocable».
English - Sahih International
[The angels said], "O Abraham, give up this [plea]. Indeed, the command of your Lord has come, and indeed, there will reach them a punishment that cannot be repelled."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah os creó y os llamará a Él y habrá de vosotros a quien se
- Allah quiere aliviaros, ya que el hombre fue creado débil.
- ni ningún amigo ferviente.
- Dijo: Habéis visto lo que adoráis
- Y una vez que se lo hubieron llevado y hubieron acordado que lo arrojarían al
- Los que se niegan a creer son como cuando uno le grita algo al ganado,
- De ser así les hubiéramos dado por Nuestra parte una enorme recompensa
- Y si después del daño que le tocó le hacemos probar una misericordia de Nuestra
- Dijo: Esto es una misericordia de mi Señor, pero cuando la promesa de mi Señor
- Si Allah les hubiera dado a Sus siervos una provisión sin límites, se habrían excedido
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



