Sura Nisa Verso 131 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ وَلَقَدْ وَصَّيْنَا الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ مِن قَبْلِكُمْ وَإِيَّاكُمْ أَنِ اتَّقُوا اللَّهَ ۚ وَإِن تَكْفُرُوا فَإِنَّ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ غَنِيًّا حَمِيدًا﴾
[ النساء: 131]
De Allah es cuanto hay en los cielos y cuanto hay en la tierra. Encomendamos a los que recibieron el Libro antes que vosotros, como os hemos encomendado a vosotros mismos, que temierais a Allah, pero si dejáis de creer... De Allah es cuanto hay en los cielos y en la tierra.Allah es Rico y en Sí mismo alabado.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
A Dios pertenece cuanto hay en los cielos y en la Tierra. He ordenado a quienes recibieron el Libro anteriormente y también a ustedes tener temor de Dios, pero si se rehúsan, a Dios pertenece cuanto hay en los cielos y en la Tierra. Dios es Opulento, Loable.
Noor International Center
131. Y a Al-lah pertenece todo cuanto existe en los cielos y en la tierra. Y, ciertamente, ordenamos a quienes recibieron las Escrituras con anterioridad, así como a vosotros, que temierais a Al-lah (obedeciendo Sus mandatos y alejándoos de lo que os prohíbe). Pero si rechazáis la verdad, a Él pertenece todo cuanto existe en los cielos y en la tierra; y Al-lah no tiene necesidad de nadie y es digno de toda alabanza.
English - Sahih International
And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And We have instructed those who were given the Scripture before you and yourselves to fear Allah. But if you disbelieve - then to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And ever is Allah Free of need and Praiseworthy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por el contrario niegan la verdad de aquello que no abarcan con su conocimiento y
- Esa es la recompensa de los enemigos de Allah: el Fuego.En él tendrán la morada
- Sin embargo cuando la vista se quede aturdida
- Los que gastan sus bienes en el camino de Allah y luego no lo echan
- No habrá nadie que pueda negar su acontecer.
- Asímismo te hemos inspirado un espíritu que viene de Nuestra orden; antes no sabías qué
- Y juro por lo que veis
- Y enviamos los vientos fecundadores, hacemos que caiga agua del cielo y con ella os
- A pesar de que no les mostramos ningún signo que no fuera mayor que su
- Acaso no hemos hecho de la tierra un lecho,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers