Sura Hud Verso 76 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا إِبْرَاهِيمُ أَعْرِضْ عَنْ هَٰذَا ۖ إِنَّهُ قَدْ جَاءَ أَمْرُ رَبِّكَ ۖ وَإِنَّهُمْ آتِيهِمْ عَذَابٌ غَيْرُ مَرْدُودٍ﴾
[ هود: 76]
Ó Abraão, não insistais mais nisso, porque a sentença de teu Senhor foi pronunciada, e em breve os fustigará um castigoirrevogável.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dissemos: Ó Abraão! Dá de ombros a isso. Por certo, chegou a ordem de teu Senhor. E, por certo, chegar-lhes-á um castigo irrevogável
Spanish - Noor International
76. (Los ángeles) le dijeron: «Abraham, desiste de defenderlos! Ya ha llegado el decreto de tu Señor y recibirán un castigo irrevocable».
English - Sahih International
[The angels said], "O Abraham, give up this [plea]. Indeed, the command of your Lord has come, and indeed, there will reach them a punishment that cannot be repelled."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E revelamos a Moisés e ao seu irmão: Erigi os abrigos para o vosso povo
- Determinamos: Ó Adão, habita o Paraíso com a tua esposa e desfrutai dele com a
- Nem enviamos, das nuvens, copiosa chuva,
- Os fiéis dizem: Por que não nos foi revelada uma surata? Porém, quando é revelada
- Inquiriram-no: Trouxeste-nos a verdade, ou tu és um dos tantos trocistas?
- De que nenhum pecador arcará com culpa alheia?
- E, reclinados sobre almofadas, observarão.
- E as ervas e as árvores prostram-se em adoração.
- Dize-lhes: Se o Clemente houvesse tido um filho, seria eu o primeiro entre os seus
- Também absolveu os três que se omitiram (na expedição de Tabuk) quando a terra, com
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers