Sura Qasas Verso 81 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَخَسَفْنَا بِهِ وَبِدَارِهِ الْأَرْضَ فَمَا كَانَ لَهُ مِن فِئَةٍ يَنصُرُونَهُ مِن دُونِ اللَّهِ وَمَا كَانَ مِنَ الْمُنتَصِرِينَ﴾
[ القصص: 81]
Entonces hicimos que la tierra se lo tragara junto con su casa y no hubo ninguna guardia que pudiera socorrerle fuera de Allah ni pudo defenderse a sí mismo.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Hice que la tierra se tragara a Qarún y a su palacio, y no hubo nadie que pudiera socorrerlo, ni siquiera pudo salvarse a sí mismo.
Noor International Center
81. E hicimos que la tierra se tragara (a Qarun)junto con su casa, y no hubo ningún grupo (de hombres) que pudiera protegerlo del castigo deAl-lah ni pudo salvarse a sí mismo.
English - Sahih International
And We caused the earth to swallow him and his home. And there was for him no company to aid him other than Allah, nor was he of those who [could] defend themselves.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y si pudierais ver cuando los malhechores inclinen la cabeza ante su Señor: Señor nuestro!
- O es que acaso hemos hecho descender sobre ellos alguna prueba que hable a favor
- Dijo: Acaso no te criamos con nosotros cuando eras niño y permaneciste entre nosotros años
- Allah no os toma en cuenta los juramentos frívolos, pero sí os toma en cuenta
- Ese día habrá rostros dichosos,
- Supe con certeza que habría de hallar mi cuenta.
- Quien interceda por otro para bien tendrá lo que le corresponda de ello y quien
- Esa es la Morada de la Última Vida que concedemos a quienes no quieren ser
- Si creyeran en Allah, en el Profeta y en lo que se les ha hecho
- Es cierto que los que hayan hecho el mal serán inmortales en el castigo de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب