Sura Qasas Verso 81 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَخَسَفْنَا بِهِ وَبِدَارِهِ الْأَرْضَ فَمَا كَانَ لَهُ مِن فِئَةٍ يَنصُرُونَهُ مِن دُونِ اللَّهِ وَمَا كَانَ مِنَ الْمُنتَصِرِينَ﴾
[ القصص: 81]
Entonces hicimos que la tierra se lo tragara junto con su casa y no hubo ninguna guardia que pudiera socorrerle fuera de Allah ni pudo defenderse a sí mismo.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Hice que la tierra se tragara a Qarún y a su palacio, y no hubo nadie que pudiera socorrerlo, ni siquiera pudo salvarse a sí mismo.
Noor International Center
81. E hicimos que la tierra se tragara (a Qarun)junto con su casa, y no hubo ningún grupo (de hombres) que pudiera protegerlo del castigo deAl-lah ni pudo salvarse a sí mismo.
English - Sahih International
And We caused the earth to swallow him and his home. And there was for him no company to aid him other than Allah, nor was he of those who [could] defend themselves.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ellos son los que, habiéndose quedado sin hacer nada, dijeron a sus hermanos: Si nos
- Fortalecimos su reino y le dimos sabiduría y un juicio certero.
- que quiere haceros salir de vuestra tierra con su magia, qué deliberáis?
- Id hacia una sombra de humo con tres ramificaciones!
- O dicen: Lo ha inventado.Di: Traed diez suras inventadas semejantes y llamad a quien podáis
- Pero no! Por la luna!
- Y Ay de ti! Ay!
- Y cuando hayan alcanzado su periodo de espera, o bien os quedáis con ellas como
- Sabed que la vida del mundo es en realidad juego y distracción, así como apariencia,
- Los que han tachado de mentira el Libro y aquello con lo que hemos enviado
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers