Sura Qasas Verso 83 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿تِلْكَ الدَّارُ الْآخِرَةُ نَجْعَلُهَا لِلَّذِينَ لَا يُرِيدُونَ عُلُوًّا فِي الْأَرْضِ وَلَا فَسَادًا ۚ وَالْعَاقِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ﴾
[ القصص: 83]
Esa es la Morada de la Última Vida que concedemos a quienes no quieren ser altivos en la tierra ni corromper.Y el buen fin es para los que tienen temor (de Allah).
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
La morada de la otra vida [en el Paraíso] es para quienes no son soberbios ni siembran la corrupción en la Tierra. ¡Bienaventurados sean los piadosos!
Noor International Center
83. Y la Última Morada (del paraíso) será para quienes no buscan ser altivos en la tierra ni quieren corromperla. Y el buen final (en la otra vida) será para los piadosos (que temen a Al-lah).
English - Sahih International
That home of the Hereafter We assign to those who do not desire exaltedness upon the earth or corruption. And the [best] outcome is for the righteous.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El que de los dos se había salvado, acordándose después, pasado un tiempo, dijo: Yo
- Esos son los que se apresuran en hacer el bien y son los primeros en
- Y estás hecho de un carácter magnánimo.
- En un jardín elevado
- Por el techo elevado!
- Dijo: Realmente vosotros y vuestros padres estáis en un evidente extravío.
- No son iguales la bondad y la maldad; responde con la mejor actitud y aquel
- Es que no se paran a considerar el dominio de los cielos y la tierra
- Y cuando dijeron los apóstoles: Isa, hijo de Maryam! Puede tu Señor bajar del cielo
- Acaso quieren que se juzgue con el juicio de la ignorancia?Y qué mejor juez sino
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



